YOMI読みの道

例文

病を含む例文一覧

病を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 35全1,380件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件35 / 56次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは試験に落ちたのを気のせいにした。

英語の意味メモ

  • Tom attributed his failure in the exam to illness.
出典: Tatoeba文番号 2511678
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は彼が良い院に入れるよう手配した。

英語の意味メモ

  • She made arrangements to get him into a good hospital.
出典: Tatoeba文番号 1627234
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

医者や院は、皆様の手助けをすべきです。

英語の意味メモ

  • Doctors and hospitals should help everyone.
出典: Tatoeba文番号 1313067
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

この料理はみ上がりの人にぴったりです。

英語の意味メモ

  • This food is perfect for a convalescent.
出典: Tatoeba文番号 442176
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはいつ何時気になるかもしれない。

英語の意味メモ

  • You may fall ill at any moment.
出典: Tatoeba文番号 232818
TatoebaCC BY 2.0 FR

さらに悪いことに、彼の母が気になった。

英語の意味メモ

  • To make matters worse, his mother became ill.
出典: Tatoeba文番号 216682
TatoebaCC BY 2.0 FR

その看護婦は人をとても優しく世話した。

英語の意味メモ

  • The nurse cared for the patient very tenderly.
出典: Tatoeba文番号 211588
TatoebaCC BY 2.0 FR

その若者は臆者扱いをされて腹をたてた。

英語の意味メモ

  • The youngster resented being treated as a coward.
出典: Tatoeba文番号 209531
TatoebaCC BY 2.0 FR

その伝染患者は他の患者から隔離された。

英語の意味メモ

  • The infectious case was isolated from other patients.
出典: Tatoeba文番号 207586
TatoebaCC BY 2.0 FR

その気はたいしたことにはならなかった。

英語の意味メモ

  • The effects of the illness were not serious.
出典: Tatoeba文番号 207061
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人は絶え間のない世話を必要とした。

英語の意味メモ

  • The sick man required constant attention.
出典: Tatoeba文番号 207053
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その老婦人は後かなり体力が弱っている。

英語の意味メモ

  • The old lady has been rather feeble since her illness.
出典: Tatoeba文番号 206073
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれかが人の世話をしなければならない。

英語の意味メモ

  • Somebody must care for the patient.
出典: Tatoeba文番号 203225
TatoebairisCC BY 2.0 FR

トムは気だと言ったが、それは嘘だった。

英語の意味メモ

  • Tom said he was ill, which was a lie.
  • Tom said he was sick, but that was a lie.
出典: Tatoeba文番号 199825
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく彼は気が治って動き出すだろう。

英語の意味メモ

  • It won't be long before he is up and about.
出典: Tatoeba文番号 195250
TatoebaCC BY 2.0 FR

リンダ父親の急で大学から呼び出された。

英語の意味メモ

  • Linda was called back from college by her father's sudden illness.
  • Linda was called back from college because of her father's sudden illness.
出典: Tatoeba文番号 192426
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は気の老人を看して夜を明かした。

英語の意味メモ

  • The doctor sat up all night with the sick old man.
出典: Tatoeba文番号 190753
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

過去に大きな気をしたことがありますか。

英語の意味メモ

  • Have you ever had any serious illness?
出典: Tatoeba文番号 186498
TatoebaCC BY 2.0 FR

過労やら栄養不足やらで彼は重になった。

英語の意味メモ

  • What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.
出典: Tatoeba文番号 186466
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその女性が院に運ばれるのを見た。

英語の意味メモ

  • We saw the lady carried away to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 186046
TatoebaCC BY 2.0 FR

君には気の時助けてもらった恩義がある。

英語の意味メモ

  • I feel indebted to you for your help during my illness.
出典: Tatoeba文番号 178650
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは気のときに健康の価値がわかる。

英語の意味メモ

  • We know the value of good health when we are sick.
出典: Tatoeba文番号 165183
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は検眼をしてもらいに院に行きました。

英語の意味メモ

  • I went to the hospital to have my eyes tested.
出典: Tatoeba文番号 157299
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は損失も気も回復しなければならない。

英語の意味メモ

  • I must get over a loss, and my illness as well.
出典: Tatoeba文番号 155283
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は気だったので、仕事に行けなかった。

英語の意味メモ

  • I couldn't go to work because I was sick.
出典: Tatoeba文番号 153090