あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
英語の意味メモ
- A Mr Jones came while you were out.
- A Mr. Jones came while you were out.
- A person named Jones came while you were out.
私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
英語の意味メモ
- The last bus had already gone when I got to the bus stop.
色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
英語の意味メモ
- Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.
留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
英語の意味メモ
- If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
英語の意味メモ
- Upon receiving your Certificate of Eligibility, please come to the Japanese Embassy in London.
彼女はボタンの一つがしっかり留まっていないのに気がつかなかった。
英語の意味メモ
- She didn't notice one of her buttons unfastened.
隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
英語の意味メモ
- Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.
大学在学中にフランスに留学したいから、フランス語を勉強してるんだ。
英語の意味メモ
- I want to study abroad in France during college, so I'm studying French.
私が戻るまで、トムをここに留めておくつもりなのだと思っていました。
英語の意味メモ
- I thought you were going to keep Tom here until I got back.
- I thought that you were going to keep Tom here until I got back.
ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
英語の意味メモ
- Jane offered to take care of our children when we were out.
手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
英語の意味メモ
- The best way to write letters is to write whatever is on your mind.
心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。
英語の意味メモ
- Remember that we will inherit the results of your decisions.
彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
英語の意味メモ
- She is a student from Canada, staying with my uncle.
トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。
英語の意味メモ
- I wish I could figure out how to convince Tom to stay.
- I wish that I could figure out how to convince Tom to stay.
もし彼が金持ちの生まれであったなら、イギリスに留学したことであろう。
英語の意味メモ
- Born in a rich family, he would have studied in England.
留学中に、英語で自分の意見をはっきりと伝えることができるようになった。
英語の意味メモ
- During my abroad study, I became able to express my opinions clearly in English.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
英語の意味メモ
- While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
- While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
英語の意味メモ
- Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
英語の意味メモ
- If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.
万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
英語の意味メモ
- Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.
しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
英語の意味メモ
- He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.
もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
英語の意味メモ
- If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.
彼はシモンをイエスのもとにつれてきた。イエスはシモンに目を留めて言われた。
英語の意味メモ
- Then he brought Simon to Jesus, who looked at him and spoke.
「じゃ留年しなかったら付き合ってくれんの?」「タラレバ話って好きじゃないの」
英語の意味メモ
- "So, you'll go out with me if I don't have to repeat a year?" "I don't care for 'what if' stories."
このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
英語の意味メモ
- This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.