YOMI読みの道

例文

用を含む例文一覧

用を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 21全1,707件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件21 / 69次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その肉は全く食に適さなかった。

英語の意味メモ

  • None of the meat was fit to eat.
出典: Tatoeba文番号 207364
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの程度まで彼を信できるのか。

英語の意味メモ

  • To what extent can he be trusted?
出典: Tatoeba文番号 200270
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムはその申込み紙に記入した。

英語の意味メモ

  • Tom filled out the application form.
出典: Tatoeba文番号 200052
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ビルは旅行に100ドルを貯金した。

英語の意味メモ

  • Bill put aside a hundred dollars for his trip.
出典: Tatoeba文番号 197276
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

みんな旅行の意はできましたか。

英語の意味メモ

  • Is everybody ready for the trip?
出典: Tatoeba文番号 194906
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

よく振ってから使してください。

英語の意味メモ

  • Shake before using.
出典: Tatoeba文番号 192766
TatoebaCC BY 2.0 FR

飲み水を十分意しておきなさい。

英語の意味メモ

  • Have a good supply of drinking water.
出典: Tatoeba文番号 189963
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

我が校は新しい教授法を採した。

英語の意味メモ

  • Our school has adopted a new teaching method.
出典: Tatoeba文番号 186426
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

我が校は彼の授業方式を採した。

英語の意味メモ

  • Our school adopted his teaching methods.
出典: Tatoeba文番号 186425
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

学生は図書館の本を利すべきだ。

英語の意味メモ

  • Students should make use of the books in the library.
出典: Tatoeba文番号 184238
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

機会は常に最大限に活すべきだ。

英語の意味メモ

  • One should always make the most of one's opportunities.
出典: Tatoeba文番号 183365
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

休み中の費は、これで足りるかな?

英語の意味メモ

  • Will this cover the holiday expenses?
出典: Tatoeba文番号 182699
TatoebaCC BY 2.0 FR

教授会は学部長の提案を採した。

英語の意味メモ

  • The faculty meeting adopted the dean's proposal.
出典: Tatoeba文番号 180145
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のことは完全に信しています。

英語の意味メモ

  • I have absolute trust in you.
出典: Tatoeba文番号 178538
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君の考えが気に入って、採した。

英語の意味メモ

  • I liked your idea and adopted it.
出典: Tatoeba文番号 178332
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はこのチャンスを利すべきだ。

英語の意味メモ

  • You should take advantage of this chance.
  • You should make good use of this opportunity.
出典: Tatoeba文番号 177851
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君はこの機会を利する方がよい。

英語の意味メモ

  • You had better avail yourself of this opportunity.
  • You should take advantage of this opportunity.
出典: Tatoeba文番号 177845
TatoebaCC BY 2.0 FR

研究として一部屋取っておいて。

英語の意味メモ

  • Allocate a room for research purposes.
出典: Tatoeba文番号 175209
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

妻は彼のためにお風呂を意した。

英語の意味メモ

  • His wife ran a hot bath for him.
出典: Tatoeba文番号 170332
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

使する前に瓶を振ってください。

英語の意味メモ

  • Shake the bottle before using.
出典: Tatoeba文番号 168994
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼の話を頭から信した。

英語の意味メモ

  • We took his story on trust.
出典: Tatoeba文番号 165267
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは毎日多くの水を使する。

英語の意味メモ

  • We use a lot of water every day.
出典: Tatoeba文番号 165115
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はこの機会を利するつもりだ。

英語の意味メモ

  • I will make use of this opportunity.
  • I'll make use of this opportunity.
出典: Tatoeba文番号 160942
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はフランス語ではが足せない。

英語の意味メモ

  • I can't make myself understood in French.
出典: Tatoeba文番号 158993
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は各生徒に番号札を使います。

英語の意味メモ

  • I use numbered index cards for each student.
出典: Tatoeba文番号 157892