レール温度が上昇した影響で、列車は30分遅れで到着した。
英語の意味メモ
- The train arrived 30 minutes late due to a rise in the temperature of the rails.
気温が低くて湿度が潤沢な気候があればといつも思います。
英語の意味メモ
- I always wish we had a climate with cooler temperatures and ample humidity.
生姜は体を温める食材なので、冷え性の人にはお勧めです。
英語の意味メモ
- Ginger is a food that warms up the body, so it is recommended for people sensitive to cold.
イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
英語の意味メモ
- The climate of England is milder than that of Scotland.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
英語の意味メモ
- Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
英語の意味メモ
- May I begin by thanking every one for your warm welcome?
言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
英語の意味メモ
- In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
英語の意味メモ
- Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
英語の意味メモ
- They welcomed me warmly, so I felt at home.
ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。
英語の意味メモ
- What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm.
イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。
英語の意味メモ
- The climate of England is milder than that of Scotland.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
英語の意味メモ
- Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
- The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
英語の意味メモ
- During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
温かいシャワーを浴びたら、浴室の鏡が曇っちゃうんですけど。
英語の意味メモ
- If I take a hot shower, the mirror in the bathroom fogs up.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
英語の意味メモ
- Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
英語の意味メモ
- The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.
- The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.
- Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.
本日、空港付近の天候は晴れ、気温は摂氏20度となっております。
英語の意味メモ
- Today, it is clear weather for the vicinity of the airport; temperature is 20 degrees Celcius.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
英語の意味メモ
- We should play a more active role in combating global warming.
足を温かくするために足を交互に組み替えなければならなかった。
英語の意味メモ
- In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.
地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
英語の意味メモ
- It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
英語の意味メモ
- In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
トムは普段温厚なんだけど、忙しくなると怒りっぽくなるんだよな。
英語の意味メモ
- Tom is usually quite gentle, but when he is busy he can be quick to take offence.
たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
英語の意味メモ
- Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
英語の意味メモ
- By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。
英語の意味メモ
- She will surely be enjoying a hot bath at this hour.