私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
英語の意味メモ
- It looks as though we shall have to go without a holiday this year.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
英語の意味メモ
- The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
英語の意味メモ
- The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
英語の意味メモ
- During the war, we often had to make do without sugar.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
英語の意味メモ
- Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
ベルリンで晩ご飯を食べて、朝ご飯はボストンで済ませたよ。
英語の意味メモ
- I had supper in Berlin, and breakfast in Boston.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
英語の意味メモ
- The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
英語の意味メモ
- According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
英語の意味メモ
- Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
英語の意味メモ
- The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
英語の意味メモ
- An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
英語の意味メモ
- I have a lot of work to finish up before the end of the week.
- I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
英語の意味メモ
- I have a lot of work to finish up before the end of the week.
- I have lots of work to clear up by the weekend.
- I have a lot of work to clear up by the weekend.
試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
英語の意味メモ
- After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
英語の意味メモ
- The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
英語の意味メモ
- Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
英語の意味メモ
- I need to write an article on Japan's economy.
教育にもっとお金をかければ、経済成長に拍車がかかるだろう。
英語の意味メモ
- More money for education will spur economic growth.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
英語の意味メモ
- I cannot do without this dictionary even for a single day.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
英語の意味メモ
- Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
英語の意味メモ
- The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
英語の意味メモ
- Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
英語の意味メモ
- Because I eat out every day, I miss home cooking.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
英語の意味メモ
- A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が正しくわかってきた。
英語の意味メモ
- After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.