YOMI読みの道

例文

段を含む例文一覧

段を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 17全662件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件17 / 27次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

最も速い旅行の手は飛行機に乗ることだ。

英語の意味メモ

  • The quickest means of travel is by plane.
出典: Tatoeba文番号 170785
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこのワープロを手ごろな値で買った。

英語の意味メモ

  • I bought this word processor at a reasonable price.
出典: Tatoeba文番号 160972
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は階を上っているときに、彼に会った。

英語の意味メモ

  • I met him on the stairs as I was coming up.
出典: Tatoeba文番号 157921
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は普金曜日に市場に買い物に行きます。

英語の意味メモ

  • I usually go to market on Friday.
出典: Tatoeba文番号 153046
TatoebaCC BY 2.0 FR

住宅は相当な値を払えば手に入るだろう。

英語の意味メモ

  • Housing could be obtained at a price.
出典: Tatoeba文番号 148088
TatoebaCC BY 2.0 FR

特価品の値は、赤インクで書かれている。

英語の意味メモ

  • The sale prices are written in red ink.
出典: Tatoeba文番号 123467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二つのうちのどちらが値が高いんですか。

英語の意味メモ

  • Which is the more expensive of the two?
出典: Tatoeba文番号 123178
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は、最後の手として父にお金を借りた。

英語の意味メモ

  • He borrowed some money from his father as a last resort.
出典: Tatoeba文番号 115535
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はときどき極端な手に訴えたくなった。

英語の意味メモ

  • He sometimes wished to go to extremes.
出典: Tatoeba文番号 111686
TatoebaCC BY 2.0 FR

余暇は目的のための手と考えられている。

英語の意味メモ

  • Leisure has been viewed as a means to an end.
出典: Tatoeba文番号 78953
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

、仕事の後は疲れて何もする気がしない。

英語の意味メモ

  • I'm usually too tired to do anything after work.
  • Usually after work, I'm too tired to do anything.
出典: Tatoeba文番号 12957402
TatoebaITACC BY 2.0 FR

この宝石は、ひとつ百万円以上のお値です。

英語の意味メモ

  • These jewels are priced at over a million yen each.
  • These gems are priced at over a million yen each.
出典: Tatoeba文番号 11211598
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここが普、彼らが夕飯を食べるところです。

英語の意味メモ

  • This is where they usually eat supper.
出典: Tatoeba文番号 10006914
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

、どれくらいの量のお酒を飲んでいますか?

英語の意味メモ

  • How much alcohol do you usually drink?
出典: Tatoeba文番号 9866156
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは普はパン1枚とコーヒー1杯です。

英語の意味メモ

  • We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
出典: Tatoeba文番号 2512185
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

フィオナの手紙は々と頻度が減っていった。

英語の意味メモ

  • Fiona's letters were becoming less and less frequent.
出典: Tatoeba文番号 942241
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

次の階は、その書類に署名することだった。

英語の意味メモ

  • The next step was to sign the document.
出典: Tatoeba文番号 866755
TatoebaCC BY 2.0 FR

この靴は値が高いし、その上、小さすぎる。

英語の意味メモ

  • These shoes are expensive, and what is more, they are too small.
出典: Tatoeba文番号 222251
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョージは何も知らずに階をのぼり始めた。

英語の意味メモ

  • George began to climb all unawares.
  • Without knowing anything, George began to climb the stairs.
出典: Tatoeba文番号 215654
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのホテルの宿泊料金は三食付きの値です。

英語の意味メモ

  • The rates cover all the meals at the hotel.
出典: Tatoeba文番号 212613
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店では傷物の値を40パーセント下げた。

英語の意味メモ

  • They marked the damaged goods down by 40%.
出典: Tatoeba文番号 207656
TatoebaCC BY 2.0 FR

火事の場合には、この非常階を使いなさい。

英語の意味メモ

  • In case of a fire, use this emergency stairway.
出典: Tatoeba文番号 186682
TatoebaCC BY 2.0 FR

を踏みはずして足首を捻挫したようです。

英語の意味メモ

  • I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.
出典: Tatoeba文番号 184905
TatoebaCC BY 2.0 FR

共産主義の下では、生産手は国有化される。

英語の意味メモ

  • In communism, the means of production are owned by the state.
出典: Tatoeba文番号 180623
TatoebaCC BY 2.0 FR

交渉はとても微妙な階にさしかかっている。

英語の意味メモ

  • The negotiations are at a very delicate stage.
出典: Tatoeba文番号 174180