YOMI読みの道

例文

段を含む例文一覧

段を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 16全662件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件16 / 27次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

食料品の値はすぐに下がるでしょうね。

英語の意味メモ

  • Food prices will come down soon, won't they?
出典: Tatoeba文番号 145755
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鉄道という新しい交通手が開発された。

英語の意味メモ

  • A new means of communication was developed — the railway.
出典: Tatoeba文番号 125233
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は階を一度に三ずつかけあがった。

英語の意味メモ

  • He jumped up the steps three at a time.
出典: Tatoeba文番号 108972
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼が階を降りてくる音を聞いた。

英語の意味メモ

  • They heard him come downstairs.
出典: Tatoeba文番号 96382
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは冷蔵庫を階の上まで運び上げた。

英語の意味メモ

  • They lugged the refrigerator up the stairs.
出典: Tatoeba文番号 96025
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は最後の手としてその薬に頼った。

英語の意味メモ

  • She relied on the medicine as a last resort.
出典: Tatoeba文番号 89934
TatoebaCC BY 2.0 FR

は友人が息子の勉強を見てくれます。

英語の意味メモ

  • My friend usually helps my son with his studies.
出典: Tatoeba文番号 84906
Tatoebasay123CC BY 2.0 FR

最後の手としてこの鍵を使ってください。

英語の意味メモ

  • Use this key as a last resort.
出典: Tatoeba文番号 13155596
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のカメラの方があいつのより格にいい。

英語の意味メモ

  • My camera is much better than his.
出典: Tatoeba文番号 11197957
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは普はお昼ぐらいに目を覚まします。

英語の意味メモ

  • Tom usually wakes up about noon.
出典: Tatoeba文番号 10137964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう少しお手頃な値のものはありませんか?

英語の意味メモ

  • Do you have anything less expensive?
出典: Tatoeba文番号 10084870
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなにドタドタと階を駆け下りないの。

英語の意味メモ

  • Don't run down the stairs so noisily.
出典: Tatoeba文番号 9750814
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

散歩がてら新しいテレビの値を調べます。

英語の意味メモ

  • I'll go for a walk and since I'm at it, I'll see what the prices are for a new TV.
出典: Tatoeba文番号 6738903
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は普、昼食をたっぷり取る時間がない。

英語の意味メモ

  • I usually don't have time to eat a large lunch.
出典: Tatoeba文番号 2171702
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは普、朝食の前にシャワーを浴びる。

英語の意味メモ

  • Tom usually takes a shower before breakfast.
出典: Tatoeba文番号 1034624
TatoebaCC BY 2.0 FR

アイリス、君は普朝食は何を食べているの?

英語の意味メモ

  • Iris, what do you usually eat for breakfast?
出典: Tatoeba文番号 234549
TatoebaCC BY 2.0 FR

この品物の値では製造費をまかなえない。

英語の意味メモ

  • The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
出典: Tatoeba文番号 220100
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一歩で君は階から落ちていただろう。

英語の意味メモ

  • Another step, and you would have fallen down the stairs.
出典: Tatoeba文番号 194267
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は戦争の新しい階に突入しつつある。

英語の意味メモ

  • We are entering a new phase in the war.
出典: Tatoeba文番号 185717
TatoebaCC BY 2.0 FR

をおりる時には足元に気をつけなさい。

英語の意味メモ

  • Watch your step when going down the stairs.
出典: Tatoeba文番号 184909
TatoebaCC BY 2.0 FR

気を付けないと凍った階で滑って転ぶよ。

英語の意味メモ

  • If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.
出典: Tatoeba文番号 183240
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通手なら彼に任せておけば大丈夫です。

英語の意味メモ

  • I know you can rely on him for transportation.
出典: Tatoeba文番号 174120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

考えられる限りの、あらゆる手を試みた。

英語の意味メモ

  • I have tried every means imaginable.
  • I've tried every means imaginable.
出典: Tatoeba文番号 173457
TatoebaCC BY 2.0 FR

航空便にすると値はいくらかかりますか。

英語の意味メモ

  • If I send it by air mail, how much will it cost?
出典: Tatoeba文番号 173431
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日では車の値は広い範囲に渡っている。

英語の意味メモ

  • Cars are now available in a wide range of prices.
出典: Tatoeba文番号 172003