YOMI読みの道

例文

残を含む例文一覧

残を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 18全865件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件18 / 35次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

エリザベスはアリスターを無に殺した。

英語の意味メモ

  • Elizabeth killed Alister in cold blood.
出典: Tatoeba文番号 423536
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

98人の乗客のうち3人だけが生きった。

英語の意味メモ

  • Only 3 out of the 98 passengers survived.
出典: Tatoeba文番号 234922
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがおいでにならないのは念です。

英語の意味メモ

  • It's a pity that you can't come.
  • Pity you can't come.
  • It's a shame that you're not coming.
出典: Tatoeba文番号 234251
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがそんな風に考えるのは念です。

英語の意味メモ

  • I'm sorry that you should think that way.
出典: Tatoeba文番号 234191
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはいつかそれを念に思うだろう。

英語の意味メモ

  • You will be sorry for it some day.
出典: Tatoeba文番号 232844
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらしのあとカシの木は倒れずにった。

英語の意味メモ

  • The oak tree remained standing after the storm.
出典: Tatoeba文番号 230067
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケーキを食べてしまったら手にらない。

英語の意味メモ

  • You can't eat your cake and have it.
出典: Tatoeba文番号 225298
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は衣類をらず鞄に詰め込んだ。

英語の意味メモ

  • The boy crammed all his clothes into the bag.
出典: Tatoeba文番号 209114
TatoebaCC BY 2.0 FR

その悲しい出来事は私の心に傷をした。

英語の意味メモ

  • The tragedy left a scar on my mind.
出典: Tatoeba文番号 207140
TatoebaCC BY 2.0 FR

その迷信は彼らの間で今なおっている。

英語の意味メモ

  • This superstition still lingers on among them.
出典: Tatoeba文番号 206567
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは酷な運命の極めつけの例である。

英語の意味メモ

  • It's a perfect example of cruel fate.
出典: Tatoeba文番号 205182
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぬれた花瓶がテーブルの上に跡をした。

英語の意味メモ

  • The wet vase left a mark on the table.
出典: Tatoeba文番号 198653
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビンにはワインがほとんどっていない。

英語の意味メモ

  • There is little wine left in the bottle.
出典: Tatoeba文番号 197253
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やるべきことがまだたくさんっている。

英語の意味メモ

  • Much still remains to be done.
  • There still remains much to be done.
  • There's still plenty that needs to be done.
出典: Tatoeba文番号 193017
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしは、彼女の業を免除してやった。

英語の意味メモ

  • I exempted her from working overtime.
出典: Tatoeba文番号 191885
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が彼女のあら捜しをするのは酷だよ。

英語の意味メモ

  • It is cruel of you to find fault with her.
出典: Tatoeba文番号 178887
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

財布にはお金が少しもっていなかった。

英語の意味メモ

  • There was no money left in my wallet.
出典: Tatoeba文番号 170208
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

っているのは冒頭の部分だけであった。

英語の意味メモ

  • All that was left was the opening.
出典: Tatoeba文番号 169295
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

念だがお前とスーザンは結婚できない。

英語の意味メモ

  • I'm sorry, but you can't marry Susan.
出典: Tatoeba文番号 169273
TatoebaCC BY 2.0 FR

念ながらあなたとは意見がちがいます。

英語の意味メモ

  • I'm sorry to differ with you.
出典: Tatoeba文番号 169241
TatoebaCC BY 2.0 FR

念ながら今日はこれで終わりにします。

英語の意味メモ

  • I'm afraid I'll have to call it a day.
出典: Tatoeba文番号 169225
TatoebaCC BY 2.0 FR

念ながら私は君の要求を満たせません。

英語の意味メモ

  • I'm sorry I cannot meet your demand.
出典: Tatoeba文番号 169222
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼に少しケーキをしておいた。

英語の意味メモ

  • We left him some cake.
出典: Tatoeba文番号 165313
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はネロと言えば暴政と虐を連想する。

英語の意味メモ

  • I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
出典: Tatoeba文番号 159175
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は家路につき、ビルは会社に居った。

英語の意味メモ

  • I went home and Bill stayed at the office.
出典: Tatoeba文番号 158005