YOMI読みの道

例文

止を含む例文一覧

止を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 14全1,045件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件14 / 42次の25件
TatoebabrymckCC BY 2.0 FR

トムは5分間息をめられます。

英語の意味メモ

  • Tom can hold his breath for five minutes.
出典: Tatoeba文番号 1557705
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天井にまっているハエを見た。

英語の意味メモ

  • I saw a fly on the ceiling.
出典: Tatoeba文番号 1418136
Tatoebaszaby78CC BY 2.0 FR

時間をめることができません。

英語の意味メモ

  • Time cannot be stopped.
出典: Tatoeba文番号 660726
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

ここは水泳禁となっています。

英語の意味メモ

  • This is a no-swimming zone.
  • Swimming is prohibited here.
出典: Tatoeba文番号 350093
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでどのくらいまりますか。

英語の意味メモ

  • How long do we stop here?
出典: Tatoeba文番号 224650
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここに車をめてもいいですか。

英語の意味メモ

  • Can I park my car here?
出典: Tatoeba文番号 224419
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

このような習慣は廃すべきだ。

英語の意味メモ

  • Such a custom should be done away with.
出典: Tatoeba文番号 223090
TatoebaCC BY 2.0 FR

すみません、禁されています。

英語の意味メモ

  • I'm sorry, you are not allowed to.
出典: Tatoeba文番号 214198
TatoebaCC BY 2.0 FR

そう言った悪習は廃すべきだ。

英語の意味メモ

  • We must do away with such bad customs.
出典: Tatoeba文番号 213795
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことは廃されるべきだ。

英語の意味メモ

  • That sort of thing should be done away with.
出典: Tatoeba文番号 204395
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな悪い慣習は廃すべきだ。

英語の意味メモ

  • We have to do away with such a bad custom.
  • We should do away with such a bad custom.
出典: Tatoeba文番号 204182
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな悪い習慣は廃すべきだ。

英語の意味メモ

  • Such evil customs should be done away with.
出典: Tatoeba文番号 204180
TatoebaCC BY 2.0 FR

たばこをめなくてはならない。

英語の意味メモ

  • You must stop smoking.
出典: Tatoeba文番号 203377
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ちょうどその時バスがまった。

英語の意味メモ

  • Just then, the bus stopped.
  • Just at that time, the bus stopped.
  • Right at that instant, the bus stopped.
出典: Tatoeba文番号 202936
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

にわか雨で試合は中になった。

英語の意味メモ

  • The game was called off because it suddenly started raining.
出典: Tatoeba文番号 198678
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスがまり、私たちは乗った。

英語の意味メモ

  • The bus stopped and we got on.
出典: Tatoeba文番号 198232
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もし明日雨なら試合は中です。

英語の意味メモ

  • The game will be called off if it rains tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 193422
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪天候のおかげで試合は中だ。

英語の意味メモ

  • Thanks to the bad weather, the game was canceled.
出典: Tatoeba文番号 191392
TatoebaCC BY 2.0 FR

一時間前に雪が降りみました。

英語の意味メモ

  • It stopped snowing an hour ago.
出典: Tatoeba文番号 190587
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨天の場合は運動会を中する。

英語の意味メモ

  • In case of rain, the athletic meeting will be called off.
出典: Tatoeba文番号 189516
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学の進歩はまることがない。

英語の意味メモ

  • Advance in science is continuous.
出典: Tatoeba文番号 186878
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

我々は死刑を廃すべきである。

英語の意味メモ

  • We should do away with the death penalty.
  • We should abolish the death penalty.
出典: Tatoeba文番号 185816
TatoebaCC BY 2.0 FR

めとアスピリンが必要です。

英語の意味メモ

  • You should buy some cough medicine and aspirin.
  • You need some cough syrup and aspirin.
出典: Tatoeba文番号 184711
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

勤務中の喫煙は禁されている。

英語の意味メモ

  • Smoking on duty is not allowed.
  • Smoking on duty isn't allowed.
出典: Tatoeba文番号 179968
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は計画を中したほうがよい。

英語の意味メモ

  • You had better call off your plan.
出典: Tatoeba文番号 177332