YOMI読みの道

例文

様を含む例文一覧

様を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 3全686件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 28次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君も同様僕も悪くない。

英語の意味メモ

  • I am not any more to blame than you are.
出典: Tatoeba文番号 176793
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は神様を信じます。

英語の意味メモ

  • We believe in God.
出典: Tatoeba文番号 151460
TatoebaCC BY 2.0 FR

猫でも王様が見られる。

英語の意味メモ

  • Even a cat may look at a king.
出典: Tatoeba文番号 121989
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と同様に君も勤勉だ。

英語の意味メモ

  • You as well as he are diligent.
出典: Tatoeba文番号 119170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の目はヒョウの様だ。

英語の意味メモ

  • He has the eyes of a leopard.
  • His eyes are like those of a leopard.
  • His eyes look like those of a leopard.
出典: Tatoeba文番号 115991
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私と同様若くない。

英語の意味メモ

  • He is not young any more than I am.
出典: Tatoeba文番号 106249
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は姉同様きれいだ。

英語の意味メモ

  • She is no less beautiful than her sister.
出典: Tatoeba文番号 89786
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

話題は多様多種だった。

英語の意味メモ

  • We talked about a variety of topics.
出典: Tatoeba文番号 77140
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

困ったときはお互い様よ。

英語の意味メモ

  • You scratch my back, and I'll scratch yours.
出典: Tatoeba文番号 12070386
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この時計は防水仕様です。

英語の意味メモ

  • This watch is waterproof.
出典: Tatoeba文番号 11065802
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お客様、何をお探しですか?

英語の意味メモ

  • What are you looking for, sir?
出典: Tatoeba文番号 10502114
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

神様はどこにでもいるよ。

英語の意味メモ

  • God is everywhere.
出典: Tatoeba文番号 10135612
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もしもし、どちら様ですか?

英語の意味メモ

  • Hello! Who am I speaking with?
出典: Tatoeba文番号 9594385
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お父様にそっくりですね。

英語の意味メモ

  • You're just like your father.
出典: Tatoeba文番号 2270680
TatoebawoolCC BY 2.0 FR

彼らは神様を信じている。

英語の意味メモ

  • They believe in God.
出典: Tatoeba文番号 2242457
TatoebaregambitCC BY 2.0 FR

誰があなたの奥様ですか。

英語の意味メモ

  • Who is your wife?
  • Who's your wife?
出典: Tatoeba文番号 2177573
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お客様が到着されました。

英語の意味メモ

  • Our guests have arrived.
出典: Tatoeba文番号 1388958
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

皆様、ご機嫌いかがですか?

英語の意味メモ

  • How are you all doing?
出典: Tatoeba文番号 1147121
TatoebaCC BY 2.0 FR

お客様がお着きになった。

英語の意味メモ

  • Our guests have arrived.
出典: Tatoeba文番号 227318
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かつて残忍な王様がいた。

英語の意味メモ

  • Once upon a time, there lived a cruel king.
出典: Tatoeba文番号 226329
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご家族の皆様によろしく。

英語の意味メモ

  • Please remember me to your family.
出典: Tatoeba文番号 217193
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女と同様泳げない。

英語の意味メモ

  • He can't swim like she can.
出典: Tatoeba文番号 101061
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女も姉と同様に美人だ。

英語の意味メモ

  • She is no less beautiful than her sister.
出典: Tatoeba文番号 86164
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕も君と同様楽しくない。

英語の意味メモ

  • I am no more happy than you are.
出典: Tatoeba文番号 81726
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ひと雨きそうな空模様だね。

英語の意味メモ

  • It looks like it's going to rain.
出典: Tatoeba文番号 10336875