YOMI読みの道

例文

様を含む例文一覧

様を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 4全686件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 28次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おばあは素敵な方ですね。

英語の意味メモ

  • Your grandmother is a charming lady.
出典: Tatoeba文番号 10172510
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女がアランさんの奥よ。

英語の意味メモ

  • She is Alan's wife.
出典: Tatoeba文番号 10097942
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

はニャンコでござるぞ。

英語の意味メモ

  • I'm a kitty cat.
出典: Tatoeba文番号 10081411
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とはどこでお会いしたの?

英語の意味メモ

  • Where did you meet your wife?
出典: Tatoeba文番号 8603394
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

にはこれがお似合いだ。

英語の意味メモ

  • This really suits you.
出典: Tatoeba文番号 8571201
TatoebasaturoCC BY 2.0 FR

彼は秘密を知っているだ。

英語の意味メモ

  • It seems that he knows a secret.
  • It seems that he knows the secret.
出典: Tatoeba文番号 5704288
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が、王みたいに嬉しい。

英語の意味メモ

  • He is happy, like a king.
出典: Tatoeba文番号 4142970
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

困った時はお互いですよ。

英語の意味メモ

  • We should help each other in times of need.
出典: Tatoeba文番号 1142864
TatoebakenkenCC BY 2.0 FR

、おはようございます。

英語の意味メモ

  • Good morning, everybody.
  • Good morning, everyone.
出典: Tatoeba文番号 778267
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは神を信じますか。

英語の意味メモ

  • Do you believe in God?
出典: Tatoeba文番号 231816
TatoebaCC BY 2.0 FR

鯨は馬と同に魚ではない。

英語の意味メモ

  • A whale is no more a fish than a horse is.
出典: Tatoeba文番号 225699
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

しばらく子をみましょう。

英語の意味メモ

  • Let's wait for a while and see how you do.
出典: Tatoeba文番号 216086
TatoebaCC BY 2.0 FR

王子は白雪姫に会釈した。

英語の意味メモ

  • The prince bowed down to Snow White.
出典: Tatoeba文番号 188472
TatoebaCC BY 2.0 FR

はけさ狩りに出かけた。

英語の意味メモ

  • The king went hunting this morning.
出典: Tatoeba文番号 188466
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

にご連絡申し上げます。

英語の意味メモ

  • May I have your attention, please?
出典: Tatoeba文番号 184954
TatoebaCC BY 2.0 FR

君と同に私も責任がある。

英語の意味メモ

  • I as well as you am to blame.
出典: Tatoeba文番号 178743
TatoebaCC BY 2.0 FR

傘を忘れないにしなさい。

英語の意味メモ

  • See to that you do not leave your umbrella behind.
出典: Tatoeba文番号 169456
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分を何だと思ってるんだ?

英語の意味メモ

  • Who do you think you are?
出典: Tatoeba文番号 150002
TatoebaCC BY 2.0 FR

従業員も同に考えている。

英語の意味メモ

  • The employees also share the same idea.
出典: Tatoeba文番号 148008
TatoebaCC BY 2.0 FR

が大きな財産を残した。

英語の意味メモ

  • The king left a large fortune behind.
出典: Tatoeba文番号 137725
TatoebasleepcowsCC BY 2.0 FR

誰がお姫の役を演じるの。

英語の意味メモ

  • Who will play the role of the princess?
  • Who'll play the role of the princess?
出典: Tatoeba文番号 137128
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はキケロのな雄弁家だ。

英語の意味メモ

  • He is a Cicero in eloquence.
出典: Tatoeba文番号 114059
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が君の子を尋ねていた。

英語の意味メモ

  • He asked after you.
出典: Tatoeba文番号 108041
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は死んだのも同である。

英語の意味メモ

  • He is as good as dead.
出典: Tatoeba文番号 106460
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私と同歌手ではない。

英語の意味メモ

  • He's no more a singer than I am.
出典: Tatoeba文番号 106251