彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
英語の意味メモ
- He did his best never to think of her.
彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
英語の意味メモ
- All she could do was watch him walk away.
無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
英語の意味メモ
- Hard as he was, his eyes filled with tears.
手伝ってもらったお礼に、あいつに一杯おごったんだ。
英語の意味メモ
- I bought him a drink to thank him for his help.
トムは仕事に出かける前にコーヒーを3杯飲みました。
英語の意味メモ
- Tom drank three cups of coffee before he left for work.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
英語の意味メモ
- When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
英語の意味メモ
- May I have a cup of coffee with cream and sugar?
コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
英語の意味メモ
- Will you send down a pot of coffee?
ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
英語の意味メモ
- Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.
もう一杯行こうよ、後で家まで送ってってあげるからさ。
英語の意味メモ
- Let's have one more drink, and then I'll take you back home.
ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
英語の意味メモ
- Even if you don't like rum, try a glass of this.
皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
英語の意味メモ
- All right, everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!
休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
英語の意味メモ
- During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.
- During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.
私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
英語の意味メモ
- We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
メアリーは仕事に出かける前にコーヒーを3杯飲みました。
英語の意味メモ
- Mary drank three cups of coffee before she left for work.
ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
英語の意味メモ
- Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.
お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
英語の意味メモ
- I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!
サンドラは朝、パンを一枚食べてコーヒーを一杯飲みます。
英語の意味メモ
- Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.
- In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.
のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
英語の意味メモ
- I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.
私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
英語の意味メモ
- We talked cheerfully over a cup of coffee.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
英語の意味メモ
- A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
英語の意味メモ
- After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.
政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
英語の意味メモ
- As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
英語の意味メモ
- She ate candies one after another until she was completely full.
「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
英語の意味メモ
- "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."