YOMI読みの道

例文

期を含む例文一覧

期を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 20全809件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件20 / 33次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どのくらいの間英語を勉強しているのですか。

英語の意味メモ

  • How long have you been learning English?
出典: Tatoeba文番号 200423
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし限切れになったら、大変なことになるよ。

英語の意味メモ

  • There will be hell to pay if I don't make this deadline.
出典: Tatoeba文番号 193739
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降ったら、練習試合は延にするつもりだ。

英語の意味メモ

  • If it rains, we will put off our practice match.
出典: Tatoeba文番号 189791
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を短間にマスターすることは不可能です。

英語の意味メモ

  • It is impossible to master English in a short time.
出典: Tatoeba文番号 189058
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国は各人がその本分を尽くすことを待する。

英語の意味メモ

  • England expects that every man will do his duty.
出典: Tatoeba文番号 189000
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故のため会議を延せざるをえなかった。

英語の意味メモ

  • We had to put off the meeting because of the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 174133
TatoebaCC BY 2.0 FR

今頃の時はなだれに注意しなければならない。

英語の意味メモ

  • You have to watch out for avalanches at this time of the year.
出典: Tatoeba文番号 172414
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが予していた3倍の人々がやって来た。

英語の意味メモ

  • We got three times as many people as we expected.
出典: Tatoeba文番号 167194
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその手紙に返事を出すのを1週間延した。

英語の意味メモ

  • I put off answering the letter for a week.
出典: Tatoeba文番号 160053
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は末試験の前にもっと勉強するべきだった。

英語の意味メモ

  • I should have studied harder before the term exams.
出典: Tatoeba文番号 157750
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君たちみなが最善を尽くすことを待する。

英語の意味メモ

  • I expect you all to do your best.
出典: Tatoeba文番号 157483
TatoebaCC BY 2.0 FR

試合を次の日曜日に延しなければなりません。

英語の意味メモ

  • We have to put off the game till next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 151013
TatoebaCC BY 2.0 FR

事故は最も予していないときに起こるものだ。

英語の意味メモ

  • Accidents will happen when they are least expected.
出典: Tatoeba文番号 150825
TatoebaCC BY 2.0 FR

出来る限り限内に終えるようにやってみます。

英語の意味メモ

  • I'll try to finish it in time as best I can.
  • I'll try my best to finish it in time.
出典: Tatoeba文番号 147670
TatoebaCC BY 2.0 FR

太郎は学末のレポートを書いているところだ。

英語の意味メモ

  • Taro is writing a term paper.
出典: Tatoeba文番号 138045
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も人の死ぬ時を決めることなどできません。

英語の意味メモ

  • No person can decide when someone should die.
出典: Tatoeba文番号 136141
TatoebaCC BY 2.0 FR

賃金や給料は定的に受け取る給与のことです。

英語の意味メモ

  • Wages and salary are pay received at regular times.
出典: Tatoeba文番号 125720
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。

英語の意味メモ

  • The liner will call at Kobe on Tuesday.
出典: Tatoeba文番号 125541
TatoebaCC BY 2.0 FR

提案された行動に対するおきまりの時尚早論。

英語の意味メモ

  • The familiar argument against a proposed action that it is premature.
出典: Tatoeba文番号 125412
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の新作の本はわれわれの待に応えなかった。

英語の意味メモ

  • His new book did not come up to our expectations.
出典: Tatoeba文番号 116829
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にその計画が大成功することを待した。

英語の意味メモ

  • He expected great success in the project from me.
出典: Tatoeba文番号 106186
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一雨が降ったらわれわれは出発を延します。

英語の意味メモ

  • We shall put off our departure in case it rains.
出典: Tatoeba文番号 81174
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この時にスイカはなかなか手に入らないんだぞ。

英語の意味メモ

  • It's not easy to come by watermelons at this time of year.
出典: Tatoeba文番号 12049952
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トウモロコシを植えるのに最適な時はいつですか?

英語の意味メモ

  • When is the best time to plant corn?
出典: Tatoeba文番号 11989003
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テスト間中、図書館の1Fと2Fは24時間開けます。

英語の意味メモ

  • During finals week, the first and second floors of the library will be open twenty-four seven.
出典: Tatoeba文番号 11741542