YOMI読みの道

例文

期を含む例文一覧

期を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 18全809件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件18 / 33次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は末試験ですばらしい成績を取った。

英語の意味メモ

  • She earned remarkable grades at the final exams.
出典: Tatoeba文番号 90594
TatoebaCC BY 2.0 FR

野球の試合は来週の日曜日まで延された。

英語の意味メモ

  • The baseball game was put off till next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 79649
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

せぬ出来事に備えなければなりません。

英語の意味メモ

  • We should provide for unexpected events.
出典: Tatoeba文番号 79030
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は一時、天体物理学者になりたかった。

英語の意味メモ

  • I once wanted to be an astrophysicist.
出典: Tatoeba文番号 4743
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試合は次の日曜日まで延せざるを得ません。

英語の意味メモ

  • We have to put off the game till next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 12010689
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これらの計画は無限に棚上げされています。

英語の意味メモ

  • These plans have been put on indefinite hold.
出典: Tatoeba文番号 10951085
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テストの前にもっと勉強しとくんだった。

英語の意味メモ

  • I should've studied harder before the term exams.
出典: Tatoeba文番号 10302008
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

オーストラリア旅行は延することにしたよ。

英語の意味メモ

  • I've decided to postpone my trip to Australia.
出典: Tatoeba文番号 8549391
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出産後でも、授乳間中のお酒はダメですよ。

英語の意味メモ

  • Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.
出典: Tatoeba文番号 1048341
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがたの待に添えるように努力します。

英語の意味メモ

  • I will try to live up to your expectations.
出典: Tatoeba文番号 234186
TatoebavastaltoCC BY 2.0 FR

そのパーティーは次の火曜日まで延された。

英語の意味メモ

  • The party has been put off until next Tuesday.
出典: Tatoeba文番号 212757
TatoebaCC BY 2.0 FR

その試験の結果は我々の待に添わなかった。

英語の意味メモ

  • The result of the examination fell short of our expectations.
出典: Tatoeba文番号 210044
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その病気の初症状は高熱とのどの痛みです。

英語の意味メモ

  • The initial symptoms of the disease are fever and sore throat.
出典: Tatoeba文番号 207064
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法案は今会中に成立する見通しである。

英語の意味メモ

  • The bill is expected to be enacted during the present session.
出典: Tatoeba文番号 206760
TatoebaCC BY 2.0 FR

その野球の試合は延されることに決定した。

英語の意味メモ

  • It was decided that the ball game be put off.
出典: Tatoeba文番号 206332
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが私の人生の中で最も悲しい時でした。

英語の意味メモ

  • Those were the saddest hours of my life.
出典: Tatoeba文番号 205867
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはやむを得ず延されなければならない。

英語の意味メモ

  • It must, of necessity, be postponed.
出典: Tatoeba文番号 205359
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは待にそうものであると分かるだろう。

英語の意味メモ

  • It will prove to be up to expectation.
出典: Tatoeba文番号 205283
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

たいていの学生は末試験の準備をしている。

英語の意味メモ

  • Most students are preparing for the term examination.
  • Most students are preparing for the final exams.
出典: Tatoeba文番号 203959
TatoebaCC BY 2.0 FR

嵐のため会合を延しなければならなかった。

英語の意味メモ

  • We had to put off the meeting because of the storm.
出典: Tatoeba文番号 185505
TatoebaCC BY 2.0 FR

教授は末試験を一週間延すると約束した。

英語の意味メモ

  • Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
出典: Tatoeba文番号 180154
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の仕事は待している水準に達していない。

英語の意味メモ

  • Your work comes short of the expected standard.
出典: Tatoeba文番号 178272
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の成績は今学は平均よりだいぶ下だった。

英語の意味メモ

  • Your marks were well below average this term.
出典: Tatoeba文番号 178167
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はベルリンに長に滞在するつもりですか。

英語の意味メモ

  • Are you planning on staying long in Berlin?
出典: Tatoeba文番号 177575
TatoebamadoromiCC BY 2.0 FR

決定は延された。それで我々は全員喜んだ。

英語の意味メモ

  • The decision was put off, which pleased all of us.
出典: Tatoeba文番号 175896