私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。
英語の意味メモ
- We went up so high that we could get the whole view of the city.
私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
英語の意味メモ
- My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.
男でも女でも、何か一つの技術を身につけることが望ましい。
英語の意味メモ
- It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
英語の意味メモ
- The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
英語の意味メモ
- It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
英語の意味メモ
- He never forgot his ambition to become a great statesman.
- He never forgot his ambition to become a great politician.
彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
英語の意味メモ
- They embarked on the new project full of hope.
非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
英語の意味メモ
- The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
英語の意味メモ
- Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
英語の意味メモ
- I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
英語の意味メモ
- You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
英語の意味メモ
- Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.
- Many people encouraged me to fulfill my ambitions.
タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。
英語の意味メモ
- Takeshi hopes to go to London to study English.
もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
英語の意味メモ
- If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.
誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
英語の意味メモ
- Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
英語の意味メモ
- I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
英語の意味メモ
- I am hoping to put an end to our unhappy relationship.
- I'm hoping to put an end to our unhappy relationship.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
英語の意味メモ
- This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
英語の意味メモ
- When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
英語の意味メモ
- Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
英語の意味メモ
- He never forgot his ambition to become a great statesman.
- He never forgot his ambition to become a great politician.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
英語の意味メモ
- People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
英語の意味メモ
- I didn't want his help, but I had to accept it.
患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
英語の意味メモ
- The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.
君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
英語の意味メモ
- I hope you will join us in the parade and march along the street.