お隣の国に住む彼女の両親は、元気に暮らしています。
英語の意味メモ
- Her parents, who live in a neighboring country, are in good health.
トムとメアリーは、スマートハウスで暮らしています。
英語の意味メモ
- Tom and Mary live in a smart house.
トムとメアリーは、スマートホームで暮らしています。
英語の意味メモ
- Tom and Mary live in a smart home.
トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
英語の意味メモ
- Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.
1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
英語の意味メモ
- Do you think you can live on a dollar a day in America?
この国では多くの子供たちがその日暮らしをしている。
英語の意味メモ
- A lot of children live from hand to mouth in this country.
どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。
英語の意味メモ
- We all must abide by laws to live in any society.
私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
英語の意味メモ
- Do you think it strange that I should live alone?
彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
英語の意味メモ
- They are keen for their sons to live together.
彼女は何をすべきかということについて途方に暮れた。
英語の意味メモ
- She was at a loss as to what to do.
夕暮れの商店街を歩くと、どこか懐かしい気持ちになる。
英語の意味メモ
- There's something nostalgic about walking the shopping district in the evening.
トムとメアリーはしばらくの間ボストンで暮らしていた。
英語の意味メモ
- Tom and Mary lived in Boston for a while.
私は、トムがここで暮らすのが大好きだと知っています。
英語の意味メモ
- I know Tom loves living here.
- I know that Tom loves living here.
昔々、インドに猿と狐と兎が仲良く暮らしておりました。
英語の意味メモ
- Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.
お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
英語の意味メモ
- I don't have much money, but I can get along somehow.
- I don't have a lot of money, but I get along somehow.
そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
英語の意味メモ
- The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
英語の意味メモ
- The printing business made Bill a small fortune.
メアリーは彼に何と言ったら良いのか途方に暮れている。
英語の意味メモ
- Mary is at a loss what to say to him.
- Mary is at a loss about what to say to him.
- Mary doesn't know what to say to him.
高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
英語の意味メモ
- His high salary enabled him to live in comfort.
私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
英語の意味メモ
- If I were you, I wouldn't live with him.
私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
英語の意味メモ
- We'll never reach London before dark.
ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
英語の意味メモ
- I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.
二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
英語の意味メモ
- She lived in five different countries by age 25.
彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
英語の意味メモ
- His family has to live on his small income.
彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
英語の意味メモ
- He works hard in order to keep his family in comfort.