マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
英語の意味メモ
- Mike, do planes usually rock like this?
- Mike, do planes usually shake like this?
ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
英語の意味メモ
- It is not easy to speak naturally on the radio.
学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学しています。
英語の意味メモ
- Living near the school, I usually walk there.
私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
英語の意味メモ
- We usually eat with a knife, fork and spoon.
私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
英語の意味メモ
- I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
- I don't like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
- I don't like tea, so I usually drink coffee for breakfast.
普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
英語の意味メモ
- I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.
毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
英語の意味メモ
- On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
英語の意味メモ
- Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
ドイツでは、卵は普通6個または10個ずつで販売されています。
英語の意味メモ
- In Germany, eggs are normally sold either 6 or 10 at a time.
普段より遅く家を出たけど、いつもの電車に乗ることができた。
英語の意味メモ
- I left home later than usual, but I was still able to catch my train.
- I left home later than usual, but I was still able to catch the train that I usually catch.
- I left home later than usual, but I was still able to catch the train I usually catch.
まさか、こんな所に地雷があるとは、普通誰も考えないでしょ。
英語の意味メモ
- By no means would anyone typically think that such a thing would be a sensitive topic.
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
英語の意味メモ
- Living a busy life, he usually doesn't see his family.
テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
英語の意味メモ
- The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
英語の意味メモ
- It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
英語の意味メモ
- His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこである。
英語の意味メモ
- No matter how you look at it, the average American child is a slave to TV.
- The average American child is a slave to TV, no matter how you look at it.
アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
英語の意味メモ
- In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
英語の意味メモ
- As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
英語の意味メモ
- It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
普段、トムは1つのティーバッグから2・3杯分のお茶を取ります。
英語の意味メモ
- Tom usually makes two or three cups of tea with one tea bag.
トムは普段温厚なんだけど、忙しくなると怒りっぽくなるんだよな。
英語の意味メモ
- Tom is usually quite gentle, but when he is busy he can be quick to take offence.
ねえ、ケイト、知ってた?メアリーって普段からノーブラなんだって。
英語の意味メモ
- Hey Kate, do you already know that Mary usually goes around wearing no bra?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
英語の意味メモ
- Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
英語の意味メモ
- I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
英語の意味メモ
- Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.