YOMI読みの道

例文

断を含む例文一覧

断を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 2全721件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 29次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は判を誤った。

英語の意味メモ

  • He erred in his judgement.
出典: Tatoeba文番号 101230
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は無でやめた。

英語の意味メモ

  • He quit without notice.
出典: Tatoeba文番号 99699
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無欠勤した。

英語の意味メモ

  • He was absent without leave.
出典: Tatoeba文番号 99697
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕だったら、るな。

英語の意味メモ

  • I'd say no if I were you.
出典: Tatoeba文番号 10230338
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

なぜ念したのですか?

英語の意味メモ

  • Why did you give up?
出典: Tatoeba文番号 9851509
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私がったらどうする?

英語の意味メモ

  • What if I say no?
出典: Tatoeba文番号 8950307
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕は自分で決した。

英語の意味メモ

  • I made the decision by myself.
出典: Tatoeba文番号 7477549
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

これは重大な決だ。

英語の意味メモ

  • It's a big decision.
出典: Tatoeba文番号 3474766
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

初めはったんです。

英語の意味メモ

  • I refused at first.
出典: Tatoeba文番号 2976068
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

水道が水しました。

英語の意味メモ

  • The water has been cut off.
出典: Tatoeba文番号 2265621
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は道路を横した。

英語の意味メモ

  • He crossed the street.
出典: Tatoeba文番号 2252795
TatoebacontourCC BY 2.0 FR

も隙もない奴だ。

英語の意味メモ

  • You can't let your guard down for a second around that guy.
出典: Tatoeba文番号 367068
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが然一番良い。

英語の意味メモ

  • This is the absolute best.
出典: Tatoeba文番号 218854
TatoebaCC BY 2.0 FR

これを寸してくれ。

英語の意味メモ

  • Cut this into very fine pieces.
出典: Tatoeba文番号 217627
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その申し出をった。

英語の意味メモ

  • I rejected the offer.
出典: Tatoeba文番号 208803
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

見かけで判するな。

英語の意味メモ

  • Don't judge by appearances.
出典: Tatoeba文番号 175194
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の判を誤らすな。

英語の意味メモ

  • Don't mislead me.
出典: Tatoeba文番号 162929
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は治療をられた。

英語の意味メモ

  • He was refused medical treatment.
出典: Tatoeba文番号 105250
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結果はどうだったの?

英語の意味メモ

  • What's your diagnosis?
出典: Tatoeba文番号 11317177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は然、豆乳派だね。

英語の意味メモ

  • I'm definitely in the soy milk group.
出典: Tatoeba文番号 10989270
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

中止は妥当な判だね。

英語の意味メモ

  • Canceling is the right call.
出典: Tatoeba文番号 10987935
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こっちが然いいって。

英語の意味メモ

  • This one is definitely better.
  • This is definitely good.
出典: Tatoeba文番号 10853719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

はっきりとりなさい。

英語の意味メモ

  • Turn him down once and for all.
出典: Tatoeba文番号 10573387
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

君の判は正しかった。

英語の意味メモ

  • You made the right call.
出典: Tatoeba文番号 3357698
TatoebapllimCC BY 2.0 FR

今日は食しています。

英語の意味メモ

  • I am fasting today.
出典: Tatoeba文番号 2845990