YOMI読みの道

例文

放を含む例文一覧

放を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 12全479件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件12 / 20次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

呼び出しの送をかけて欲しいんですが。

英語の意味メモ

  • Could you page someone for me?
出典: Tatoeba文番号 10073495
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

姉ちゃんが僕のことっとかないんだよ。

英語の意味メモ

  • My older sister won't leave me alone.
出典: Tatoeba文番号 9510355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドアを開けっしにしないでちょうだい。

英語の意味メモ

  • Don't leave the door open.
出典: Tatoeba文番号 9034864
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らは課後、一緒に家に歩いて帰った。

英語の意味メモ

  • They walked home together after school.
出典: Tatoeba文番号 8662651
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

束縛されず、自由奔に生きるのが好き。

英語の意味メモ

  • I like to live a free life, unrestrained by things around me.
出典: Tatoeba文番号 8506292
TatoebaFroggieboyCC BY 2.0 FR

警察はトムを釈すると言っていました。

英語の意味メモ

  • The police said they were going to release Tom.
出典: Tatoeba文番号 3521180
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は、彼と課後会うことを約束した。

英語の意味メモ

  • She promised that she would meet him after school.
出典: Tatoeba文番号 3402623
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その公園は全ての人に開されています。

英語の意味メモ

  • The park is open to everybody.
出典: Tatoeba文番号 1046122
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの犬をし飼いにしておくのは危険だ。

英語の意味メモ

  • That dog is too dangerous to be left loose.
出典: Tatoeba文番号 231050
TatoebaCC BY 2.0 FR

うっかり戸口を開けっしにしておいた。

英語の意味メモ

  • I carelessly allowed the door to stand open.
出典: Tatoeba文番号 228136
TatoebaCC BY 2.0 FR

シカをめがけて彼は見事な1発をった。

英語の意味メモ

  • He took a beautiful shot at a deer.
出典: Tatoeba文番号 216196
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのアニメは外国でも送されています。

英語の意味メモ

  • The animation is on the air even in other countries.
出典: Tatoeba文番号 213408
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌手は送室でスタンバイしていた。

英語の意味メモ

  • The singer was standing by in the studio.
出典: Tatoeba文番号 211960
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その子は母親の手をそうとしなかった。

英語の意味メモ

  • That child wouldn't let go of his mother's hand.
出典: Tatoeba文番号 210176
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラジオがこのニュースを詳しく送した。

英語の意味メモ

  • The radio broadcast the news in detail.
出典: Tatoeba文番号 192635
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察が逮捕した男はもう釈されている。

英語の意味メモ

  • The man the police arrested has now been released.
出典: Tatoeba文番号 176283
TatoebaCC BY 2.0 FR

人質はクリスマス前に解されるだろう。

英語の意味メモ

  • The hostages will be released before Christmas.
出典: Tatoeba文番号 144196
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は来年映することになっている。

英語の意味メモ

  • The President will be broadcasting next year.
出典: Tatoeba文番号 137315
TatoebaCC BY 2.0 FR

遅かれ早かれ捕虜達は釈されるだろう。

英語の意味メモ

  • Sooner or later, the hostages will be released.
出典: Tatoeba文番号 126758
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

農夫は荷馬車の上へ干し草をり上げた。

英語の意味メモ

  • The farmer pitched the hay onto the wagon.
出典: Tatoeba文番号 121689
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何ヶ月もヨーロッパを浪してきた。

英語の意味メモ

  • He has been wandering over Europe for months.
出典: Tatoeba文番号 109451
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は不注意にもドアを開けしておいた。

英語の意味メモ

  • He was so careless as to leave the door open.
出典: Tatoeba文番号 100464
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の手をすと彼の声は真剣になった。

英語の意味メモ

  • He let go of her hands and his voice grew serious.
出典: Tatoeba文番号 94323
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はよく課後ピアノを弾いたものだ。

英語の意味メモ

  • She would often play the piano after school.
出典: Tatoeba文番号 91305
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は婦人解運動で積極的に活躍した。

英語の意味メモ

  • She took an active part in the women's lib movement.
出典: Tatoeba文番号 86924