TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは、就職の面接に一張羅のスーツを着ていった。
英語の意味メモ
- Tom wore his best suit to his job interview.
TatoebaCC BY 2.0 FR
今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
英語の意味メモ
- Today's paper says that a big typhoon is approaching.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。
英語の意味メモ
- I have to have an interview before taking the examination.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
英語の意味メモ
- Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.
TatoebaCC BY 2.0 FR
直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
英語の意味メモ
- Why don't you consult an attorney in person?
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
英語の意味メモ
- He tried to approach her by every possible means.
- He tried to approach her using every possible means.
- He tried getting closer to her using every possible means.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
英語の意味メモ
- The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
今シーズン、インフルエンザの予防接種は受けましたか?
英語の意味メモ
- Did you receive your flu shot this season?
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
カナダとメキシコは、共に合衆国と国境を接している。
英語の意味メモ
- Both Canada and Mexico border on the United States.
TatoebaCC BY 2.0 FR
過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
英語の意味メモ
- In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.
TatoebaCC BY 2.0 FR
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
英語の意味メモ
- Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。
英語の意味メモ
- The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
この予防接種は、接種部位が赤く腫れる場合があります。
英語の意味メモ
- There are incidents where this vaccine has caused a red swelling at the location where it was injected.
TatoebaKirisuCC BY 2.0 FR
消費税、 酒税などは間接税で、代金と一緒に支払われる。
英語の意味メモ
- Consumption and alcohol taxes are indirect and are paid together with the cost.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
テレビで見たことはあるが直接本人に会ったことはない。
英語の意味メモ
- I have seen him on TV but not in the flesh.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もっと思いやりをもって接してやらないといけませんよ。
英語の意味メモ
- You must treat them with more consideration.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は彼らの受け入れ方接待のしかたが気にいらないのだ。
英語の意味メモ
- He is displeased with their way of reception.
TatoebaCC BY 2.0 FR
面接がとてもうまくいったので、彼はその仕事についた。
英語の意味メモ
- The interview went off so well that he got the job.
TatoebaCC BY 2.0 FR
面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
英語の意味メモ
- You'll have to play it by ear at the interview.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
英語の意味メモ
- You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
英語の意味メモ
- I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
関係代名詞は「接続詞+代名詞」のはたらきをしています。
英語の意味メモ
- Relative pronouns perform as 'conjunction + pronoun'.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
英語の意味メモ
- No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
英語の意味メモ
- They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
TatoebaCC BY 2.0 FR
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
英語の意味メモ
- Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
- My father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.