まぁかわいい赤ちゃん私にも抱かせてくれますか。
英語の意味メモ
- What a cute baby! May I hold her?
私たちは君たちと同じような問題を抱えています。
英語の意味メモ
- We have the same problems as you.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
英語の意味メモ
- He embarked on his marriage with many hopes and fears.
それがトムの本当に抱えている問題だとは思えない。
英語の意味メモ
- I can't believe that's what's really troubling Tom.
- I can't believe that that's what's really troubling Tom.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
英語の意味メモ
- My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
英語の意味メモ
- Mother Theresa devoutly cared for old people.
もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。
英語の意味メモ
- You could have solved this puzzle with a little more patience.
赤ん坊を抱いている女の人は、今ついたばかりです。
英語の意味メモ
- The woman with a baby in her arms arrived here just now.
読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。
英語の意味メモ
- I enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing.
彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
英語の意味メモ
- She cherishes the hope that he will return.
その本を読み終えると、私は本をぎゅっと抱きしめた。
英語の意味メモ
- When I finished reading that book, I hugged it.
トムとメアリーは生まれたままの姿で抱き合っている。
英語の意味メモ
- Tom and Mary are hugging each other naked.
アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。
英語の意味メモ
- Some Americans have grave debts.
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
英語の意味メモ
- Many countries are having difficulties in the economic sphere.
彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。
英語の意味メモ
- He has a great admiration for actor Olivier.
トムはそれをやるがために、大きなリスクを抱えている。
英語の意味メモ
- Tom is risking a lot by doing that.
トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。
英語の意味メモ
- Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek.
現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
英語の意味メモ
- We have a lot of social problems to think about today.
たとえどこへ行こうとも、辛抱しなくては成功できない。
英語の意味メモ
- Wherever you may go, you can't succeed without perseverance.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
英語の意味メモ
- Every one of us is more or less interested in art.
私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
英語の意味メモ
- I decided to bide my time and wait for the argument to finish.
彼がブリーフケースを脇に抱えてやってくるのが見えた。
英語の意味メモ
- I saw him coming with his briefcase under his arm.
彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
英語の意味メモ
- I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.
トムは3時間辛抱強く待っていたものの、諦めてしまった。
英語の意味メモ
- Tom waited patiently for three hours, and then gave up.
その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
英語の意味メモ
- The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.