善と悪を見分けるのは必ずしもやさしいことではない。
英語の意味メモ
- It is not always easy to distinguish good from evil.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
英語の意味メモ
- Many TV programs have a bad influence on children.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
英語の意味メモ
- It's an ill wind that blows nobody any good.
日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
英語の意味メモ
- It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.
彼の容態はどちらかと言うと朝方より悪くなっていた。
英語の意味メモ
- His condition was, if anything, worse than in the morning.
彼はおそらく私たちに悪ふざけをしたのではなかろう。
英語の意味メモ
- He wasn't perhaps playing a practical joke on us.
彼女の意地悪な言葉は結局自分の身に跳ね返ってきた。
英語の意味メモ
- Her unkind words boomeranged.
彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
英語の意味メモ
- She was never heard to speak ill of others.
「けんじが病院に?」「そうや、ほんまけったくそ悪い......」
英語の意味メモ
- "Kenji's in the hospital?" "That's a real pisser..."
現実の世界では、必ずしも善が悪に勝つとは限らないよ。
英語の意味メモ
- In the real world, good doesn't always triumph over evil.
トムは何か悪いことが起ころうとしていると恐れている。
英語の意味メモ
- Tom is afraid that something bad is going to happen.
トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
英語の意味メモ
- Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.
彼女は5ヶ国語を話すが、悪口を言う時は母国語で言う。
英語の意味メモ
- She speaks five foreign languages, but when she wants to curse she speaks in her mother tongue.
オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
英語の意味メモ
- I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
英語の意味メモ
- This was a bad week. My train was late two days in a row.
良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
英語の意味メモ
- I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.
具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
英語の意味メモ
- At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.
2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。
英語の意味メモ
- I had been working for two hours when I suddenly felt sick.
- I'd been working for two hours when I suddenly felt sick.
あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
英語の意味メモ
- She said that the mere sight of him made her sick.
ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
英語の意味メモ
- Kate must be sick, for she looks pale.
この新日程でご都合が悪いようでしたら、ご連絡下さい。
英語の意味メモ
- If you will not be available at the new time, please let us know.
その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
英語の意味メモ
- On hearing the bad news, she burst into tears.
たまにまる一日ぼけっとしていても別に悪い事じゃない。
英語の意味メモ
- It's no crime to just idle the whole day once in a while.
また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
英語の意味メモ
- Nor was he ever known to curse unless against the government.
悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
英語の意味メモ
- Bad weather upset our plans to go on a hike.