彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。
英語の意味メモ
- He is tall, fat and always busy.
彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
英語の意味メモ
- He never takes into account the fact that I am very busy.
晩ご飯をご一緒にどうですか?まぁ、忙しくなければですが。
英語の意味メモ
- Would you like to have dinner with me? If you're not busy, that is.
お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。
英語の意味メモ
- Thank you for taking the time out to pay a visit to our company.
とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。
英語の意味メモ
- Though very busy, she came to see me off.
今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。
英語の意味メモ
- I'm busy today, otherwise I would accept.
私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
英語の意味メモ
- We'll have been busy preparing for the trip.
農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
英語の意味メモ
- The farmer liked to keep them busy.
彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。
英語の意味メモ
- He was too busy to notice it.
彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
英語の意味メモ
- He was busy, and yet he came to help us.
母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。
英語の意味メモ
- Mother is busy cooking and washing all day long.
彼は忙しい人だから、電話でなければ連絡をとれないですよ。
英語の意味メモ
- He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.
仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
英語の意味メモ
- Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.
ちょっと今忙しいから、あんたは向こうの部屋に行ってなさい。
英語の意味メモ
- I'm a bit busy now, so go to the other room.
「今日はどうだった?」「お客さんが多くてめっちゃ忙しかった」
英語の意味メモ
- "What did you do today?" "We had a lot of guests so I was completely busy."
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
英語の意味メモ
- Living a busy life, he usually doesn't see his family.
トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
英語の意味メモ
- Tom keeps telling everyone how busy he is.
だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
英語の意味メモ
- Everyone and everything moved much faster now than before.
できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
英語の意味メモ
- I would gladly help you, only I am too busy now.
- I'd gladly help you, only I'm too busy now.
人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。
英語の意味メモ
- Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
英語の意味メモ
- He was so busy that he sent his son instead of going himself.
母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
英語の意味メモ
- Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.
毎日泣いたり笑ったりするのに忙しくて、勉強する暇がないんだ。
英語の意味メモ
- I'm so busy laughing and crying every day I don't have time to study.
忙しい、忙しいって言うばかりで、この頃全然会ってくれないの。
英語の意味メモ
- "I'm busy, I'm busy" is all he ever says, so I never get to see him at all.
レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
英語の意味メモ
- I am terribly busy because the report deadline is near.
- I'm terribly busy because the report deadline is near.