そんな大切なことを忘れるとは、君はずいぶん不注意だね。
英語の意味メモ
- How careless you are to forget such an important thing!
雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
英語の意味メモ
- Remember to take your umbrella in case it rains.
雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
英語の意味メモ
- Don't forget to bring your umbrella in case it rains.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
英語の意味メモ
- You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
私がどこへ行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
英語の意味メモ
- I shall never forget your kindness no matter where I may go.
私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
英語の意味メモ
- I will never forget your kindness as long as I live.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
英語の意味メモ
- Though God may forgive, man is not therefore to forget.
置き忘れたときのためにノートの名前を書いておきなさい。
英語の意味メモ
- Put your name on the notebook in case you forget it.
彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
英語の意味メモ
- She never forgets to admire our baby.
彼女は自分のかさを忘れてきたので、私のを貸してやった。
英語の意味メモ
- She had forgotten her umbrella so I lent her mine.
父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れてくる。
英語の意味メモ
- Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
忘れっぽいんだけど、どうしても忘れられないことがあるの。
英語の意味メモ
- My memory is weak, but there are things I can never forget.
君が僕の家族のためにしてくれたことを忘れたりはしないよ。
英語の意味メモ
- I'll never forget what you did for my family.
- I will never forget what you did for my family.
私が出すの頼んでおいた手紙にさ、切手貼るの忘れないでよ。
英語の意味メモ
- Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
英語の意味メモ
- "Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."
リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
英語の意味メモ
- I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.
実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
英語の意味メモ
- To tell the truth, I forgot all about your questions.
今日は鎧をつけていなくても佩刀するのは忘れていなかった。
英語の意味メモ
- Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword.
しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった。
英語の意味メモ
- Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant!
だれかが、それをそこに忘れていったのにちがいありません。
英語の意味メモ
- Someone must have left it there.
- Someone must've left it there.
- Somebody must've left it there.
ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
英語の意味メモ
- Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.
- If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.
- If you see Mr. Long, please don't forget to ask him how his wife's doing.
私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
英語の意味メモ
- I will never forget your kindness as long as I live.
私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
英語の意味メモ
- We will never forget the day the typhoon ruined the crops.
私は昨年あの人気作家にあったことを決して忘れないだろう。
英語の意味メモ
- I will never forget meeting that popular writer last year.
時計のネジを巻くのを忘れたので、止まってしまったんです。
英語の意味メモ
- I forgot to wind my watch up, so it stopped.