YOMI読みの道

例文

心を含む例文一覧

心を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 42全2,431件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件42 / 98次の25件
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

停止の患者を応急処置で生かした。

英語の意味メモ

  • We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
出典: Tatoeba文番号 393806
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつに仕事を任せておけば安だ。

英語の意味メモ

  • You can trust him with any job.
出典: Tatoeba文番号 234664
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは何を配しているのですか。

英語の意味メモ

  • What are you worrying about?
  • What's been bothering you?
出典: Tatoeba文番号 232219
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの飢えた子供たちを思うが痛む。

英語の意味メモ

  • My heart aches for those starving children.
出典: Tatoeba文番号 231097
TatoebaCC BY 2.0 FR

づかいに厚くお礼申し上げます。

英語の意味メモ

  • I'm very grateful for your sympathy.
出典: Tatoeba文番号 227014
TatoebaCC BY 2.0 FR

お母さんは君の健康を配している。

英語の意味メモ

  • Your mother is anxious about your health.
出典: Tatoeba文番号 226609
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケンは試験のことなど配していた。

英語の意味メモ

  • Ken was worried about the exam and everything.
出典: Tatoeba文番号 225130
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ここへ来るといつもが休まります。

英語の意味メモ

  • Whenever I come here, I feel at ease.
出典: Tatoeba文番号 224256
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ここを中とする一帯が爆撃された。

英語の意味メモ

  • The area the center of which is here was bombed.
出典: Tatoeba文番号 224242
TatoebaCC BY 2.0 FR

このバスは街の中街へ行きますか。

英語の意味メモ

  • Does this bus go to the center of town?
出典: Tatoeba文番号 223342
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事実をに留めておいて下さい。

英語の意味メモ

  • Please bear this fact in mind.
出典: Tatoeba文番号 221637
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すばらしい考えがふとに浮かんだ。

英語の意味メモ

  • A bright idea occurred to me.
  • A bright idea came to me.
出典: Tatoeba文番号 214561
TatoebaCC BY 2.0 FR

その哀れな子供に彼女はを痛めた。

英語の意味メモ

  • Her heart ached for the poor child.
出典: Tatoeba文番号 212404
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光景がに焼き付いて離れない。

英語の意味メモ

  • The sight has been indelibly etched in my mind.
出典: Tatoeba文番号 210791
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事実が彼女のを苦しめている。

英語の意味メモ

  • The matter weighs on her mind.
出典: Tatoeba文番号 209811
TatoebaCC BY 2.0 FR

その情熱は彼のの中で燃え尽きた。

英語の意味メモ

  • The passion has burned itself out in him.
出典: Tatoeba文番号 208929
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人たちは崇高なをもつべきだ。

英語の意味メモ

  • They should have a noble mind.
出典: Tatoeba文番号 208782
TatoebaCC BY 2.0 FR

その洗濯機の使い地はどうですか。

英語の意味メモ

  • How do you find your washing machine?
  • Do you find that washing machine easy to use?
出典: Tatoeba文番号 208463
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男の子は配して病気になった。

英語の意味メモ

  • The boy got sick from anxiety.
出典: Tatoeba文番号 208142
TatoebaCC BY 2.0 FR

その中的な言葉は「平等」である。

英語の意味メモ

  • The key word is equality.
出典: Tatoeba文番号 207844
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その町の中にすてきな公園がある。

英語の意味メモ

  • There is a nice park in the center of the town.
出典: Tatoeba文番号 207809
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は町の中にあるそうですね。

英語の意味メモ

  • I hear the store is in the center of the city.
  • I hear that store is in the center of the city.
出典: Tatoeba文番号 207614
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その部屋は居地の良い感じがした。

英語の意味メモ

  • The room had a nice cozy feel.
出典: Tatoeba文番号 206959
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話に我々は深くを動かされた。

英語の意味メモ

  • The story affected us deeply.
出典: Tatoeba文番号 206057
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが私のからなくなった重圧だ。

英語の意味メモ

  • That is really a load off my mind.
出典: Tatoeba文番号 205868