YOMI読みの道

例文

引を含む例文一覧

引を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 23全1,133件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件23 / 46次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その釣り人は釣り糸に強いきを感じた。

英語の意味メモ

  • The angler felt a strong tug on the line.
出典: Tatoeba文番号 207720
TatoebaCC BY 2.0 FR

その病院は取りきを3年間禁じられた。

英語の意味メモ

  • The hospital was barred from doing business for three years.
出典: Tatoeba文番号 207069
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それは重要だから僕がき受けましょう。

英語の意味メモ

  • Since it's important, I'll attend to it.
  • Since it's important, I'll do it.
  • It's important, so I'll do it.
出典: Tatoeba文番号 205085
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

腫れがくまで何日くらいかかりますか。

英語の意味メモ

  • How many days will it take until the swelling goes down?
出典: Tatoeba文番号 197797
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

以下の一節は有名な寓話からの用です。

英語の意味メモ

  • The following passage is a quotation from a well-known fable.
  • The following passage was quoted from a well-known fable.
出典: Tatoeba文番号 191223
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

っ越しのとき手伝っていただけますか。

英語の意味メモ

  • Could you help me when I move?
出典: Tatoeba文番号 189985
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

退したら余生を田舎で過ごしたいんだ。

英語の意味メモ

  • When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.
出典: Tatoeba文番号 189980
TatoebaCC BY 2.0 FR

力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。

英語の意味メモ

  • Gravity acts on everything in the universe.
出典: Tatoeba文番号 189975
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

荷物検査でっかからなければいいけど。

英語の意味メモ

  • I hope this makes it through baggage inspection.
出典: Tatoeba文番号 186532
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が社はあの会社と取りきをしている。

英語の意味メモ

  • We do business with that company.
出典: Tatoeba文番号 186405
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は勉強からさらに楽しみをき出す。

英語の意味メモ

  • We derive further pleasure from our study.
出典: Tatoeba文番号 185536
TatoebaCC BY 2.0 FR

近所にっ越してきた家族にはもう会った?

英語の意味メモ

  • Have you met the new family on the block?
出典: Tatoeba文番号 179816
TatoebaCC BY 2.0 FR

現役から退した人は足が遠のくものだ。

英語の意味メモ

  • People rarely come to see you once you are retired.
出典: Tatoeba文番号 174820
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉を文化からき離すことはできない。

英語の意味メモ

  • You can't separate language from culture.
出典: Tatoeba文番号 174676
TatoebaCC BY 2.0 FR

向こう見ずな運転は、事故をき起こす。

英語の意味メモ

  • Reckless driving will lead to an accident.
出典: Tatoeba文番号 173830
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日母を買い物にっ張って行きました。

英語の意味メモ

  • Today I got my mother out for shopping.
  • Today I dragged my mother out for shopping.
出典: Tatoeba文番号 171419
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昨日の試合で早稲田は慶応とき分けた。

英語の意味メモ

  • Waseda tied Keio in yesterday's game.
出典: Tatoeba文番号 170039
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供達は、足し算とき算を習っている。

英語の意味メモ

  • The children are learning to add and subtract.
出典: Tatoeba文番号 168446
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこれ以上の仕事をき受けたくない。

英語の意味メモ

  • I do not like to take on any more work.
出典: Tatoeba文番号 160703
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその重い責任をき受けたくはない。

英語の意味メモ

  • I don't like to take on the heavy responsibilities.
出典: Tatoeba文番号 160046
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそんな重い責任をき受けたくない。

英語の意味メモ

  • I don't like to take on such heavy responsibilities.
出典: Tatoeba文番号 159644
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はためらわずに彼の依頼をき受けた。

英語の意味メモ

  • Without hesitation, I granted his request.
出典: Tatoeba文番号 159534
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

紫外線は皮膚癌をき起こすことがある。

英語の意味メモ

  • Ultraviolet rays can cause skin cancer.
出典: Tatoeba文番号 151190
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯医者は私の虫歯をむりやりき抜いた。

英語の意味メモ

  • The dentist pulled out my decayed tooth by force.
出典: Tatoeba文番号 150943
TatoebaCC BY 2.0 FR

重力が物を地球の中心にっ張っている。

英語の意味メモ

  • Gravity pulls things toward the center of the earth.
出典: Tatoeba文番号 147955