YOMI読みの道

例文

寝を含む例文一覧

寝を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 18全1,414件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件18 / 57次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは室で昼してるよ。

英語の意味メモ

  • Tom is taking a nap in his bedroom.
出典: Tatoeba文番号 11444544
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日は坊しちゃったんだ。

英語の意味メモ

  • I overslept yesterday.
出典: Tatoeba文番号 11349918
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トム、また言いってるわ。

英語の意味メモ

  • Tom is talking in his sleep again.
出典: Tatoeba文番号 11307213
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

毎晩る前に本を読みます。

英語の意味メモ

  • I read a book every night before bed.
出典: Tatoeba文番号 11056551
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

後はブログ書いてるだけ。

英語の意味メモ

  • Now just to write my blog and sleep.
出典: Tatoeba文番号 11029519
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

疲れてたから、早くたよ。

英語の意味メモ

  • I went to bed early because I was tired.
  • Being tired, I went to bed early.
出典: Tatoeba文番号 10762843
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たまにソファでてるんだ。

英語の意味メモ

  • I sleep on the sofa sometimes.
出典: Tatoeba文番号 10687284
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

普段は10時前にはるんだ。

英語の意味メモ

  • I usually go to bed before ten.
  • I usually go to bed before ten o'clock.
出典: Tatoeba文番号 10637644
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ほぼ毎日、昼はしてるよ。

英語の意味メモ

  • I take a nap almost every day.
出典: Tatoeba文番号 10618114
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕は毎晩、11時にはるよ。

英語の意味メモ

  • I go to bed at eleven every night.
出典: Tatoeba文番号 10557878
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごめんね。坊しちゃった。

英語の意味メモ

  • I'm sorry, I overslept.
出典: Tatoeba文番号 10219174
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子ども達をかしつけてよ。

英語の意味メモ

  • Send the kids to bed.
出典: Tatoeba文番号 10198339
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜は22時に就しました。

英語の意味メモ

  • I went to bed at 10 p.m. last night.
出典: Tatoeba文番号 10141034
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ、12時間もたんだ。

英語の意味メモ

  • He slept for twelve hours.
出典: Tatoeba文番号 10037978
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日、早くればよかった。

英語の意味メモ

  • I should've gone to bed earlier yesterday.
出典: Tatoeba文番号 9966305
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムね、時々坊するのよ。

英語の意味メモ

  • Tom sometimes oversleeps.
出典: Tatoeba文番号 9803182
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今朝、坊しちゃったんだ。

英語の意味メモ

  • I overslept this morning.
出典: Tatoeba文番号 9689194
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今朝、過ごしちゃってね。

英語の意味メモ

  • I overslept this morning.
出典: Tatoeba文番号 9689192
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

疲れたから、早くよっと。

英語の意味メモ

  • I'm tired, so I'm going to go to bed early.
出典: Tatoeba文番号 9199863
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜は早くるつもりだよ。

英語の意味メモ

  • I'm going to bed early tonight.
出典: Tatoeba文番号 9199855
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムならソファでてるよ。

英語の意味メモ

  • Tom is asleep on the couch.
  • Tom is asleep on the sofa.
  • Tom is sleeping on the couch.
出典: Tatoeba文番号 8918391
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはもうてると思うよ。

英語の意味メモ

  • I think Tom is already asleep.
出典: Tatoeba文番号 8855620
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お昼をすることにしたよ。

英語の意味メモ

  • I've decided to take a nap.
出典: Tatoeba文番号 8522433
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

眠いならればいいじゃん。

英語の意味メモ

  • If you're sleepy, you should go to bed.
  • If you're sleepy, you should sleep.
出典: Tatoeba文番号 6817868
TatoebaSethlangCC BY 2.0 FR

ここは私のるところです。

英語の意味メモ

  • This is where I sleep.
出典: Tatoeba文番号 5919890