YOMI読みの道

例文

家を含む例文一覧

家を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 62全5,286件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件62 / 212次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

に着いた時にはもう暗かった。

英語の意味メモ

  • It was already dark when I got home.
出典: Tatoeba文番号 12934043
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムのの窓は全て開いていた。

英語の意味メモ

  • All of Tom's windows were open.
  • All of the windows of Tom's house were open.
出典: Tatoeba文番号 12817025
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このが本当に気に入ってます。

英語の意味メモ

  • I really like this house.
出典: Tatoeba文番号 12453446
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このは売りに出されてるんだ。

英語の意味メモ

  • This house is for sale.
出典: Tatoeba文番号 12432470
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外は寒いけど、の中は暖かい。

英語の意味メモ

  • It's cold outside, but warm in the house.
  • It's cold outside, but warm inside the house.
  • It's cold outside, but it's warm in the house.
出典: Tatoeba文番号 12319826
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは友達のに泊まってるよ。

英語の意味メモ

  • Tom is staying at a friend's.
出典: Tatoeba文番号 11756498
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

完璧な族なんていやしないよ。

英語の意味メモ

  • No family is perfect.
出典: Tatoeba文番号 11753223
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日はで、ダラダラしてたい。

英語の意味メモ

  • Today, I just want to stay home and do nothing.
  • Today, I just want to stay home and relax.
出典: Tatoeba文番号 11637454
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のにおいでって、伝えたよ。

英語の意味メモ

  • I told him to come to my house.
出典: Tatoeba文番号 11584296
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この、お化けが出るんだって。

英語の意味メモ

  • This house is said to be haunted.
出典: Tatoeba文番号 11532923
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ぱっと見、幸せそうな族です。

英語の意味メモ

  • At first glance, they're a happy family.
出典: Tatoeba文番号 11485778
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは族と買い物に出かけた。

英語の意味メモ

  • Tom went shopping with his family.
出典: Tatoeba文番号 11469939
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

に帰るには最低一時間かかる。

英語の意味メモ

  • Getting home will take us at the very least an hour.
  • Getting home will take you at the very least an hour.
出典: Tatoeba文番号 11364955
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お母さんとお父さんはにいたの?

英語の意味メモ

  • Were your mother and father home?
出典: Tatoeba文番号 11275723
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょうどを出てったとこだよ。

英語の意味メモ

  • He has just left home.
出典: Tatoeba文番号 11138679
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのベビーカーは我がのです。

英語の意味メモ

  • That pram belongs to us.
  • That stroller is ours.
出典: Tatoeba文番号 11065704
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

中探しまわったが気配もない。

英語の意味メモ

  • I searched the whole house, but there was no sign of him.
出典: Tatoeba文番号 11001295
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちん、ウサギ小屋だからね。

英語の意味メモ

  • My house is small and cramped.
出典: Tatoeba文番号 10931323
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このは、茅葺き屋根なんです。

英語の意味メモ

  • This house has a thatched roof.
  • The house has a thatched roof.
出典: Tatoeba文番号 10914157
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このアパートは賃が高いです。

英語の意味メモ

  • The rent for this apartment is high.
出典: Tatoeba文番号 10901902
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

庭ゴミを入れないでください。

英語の意味メモ

  • Please refrain from putting waste here.
出典: Tatoeba文番号 10901625
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

別のを買うほどお金はないよ。

英語の意味メモ

  • I don't have enough money to buy another house.
出典: Tatoeba文番号 10798279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

族写真はこれしかありません。

英語の意味メモ

  • This photo is the only one in which the entire family can be seen.
出典: Tatoeba文番号 10798083
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

でご飯を作るのが好きなのよ。

英語の意味メモ

  • I like cooking at home.
出典: Tatoeba文番号 10742793
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お昼はに帰ってから食べるよ。

英語の意味メモ

  • We'll eat lunch after we get home.
出典: Tatoeba文番号 10659330