YOMI読みの道

例文

実を含む例文一覧

実を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 33全2,298件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件33 / 92次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

再び惨めな現に引き戻されました。

英語の意味メモ

  • It brought me down to earth.
出典: Tatoeba文番号 170816
TatoebaCC BY 2.0 FR

最もよいのは真を告げることです。

英語の意味メモ

  • The best thing is to tell the truth.
出典: Tatoeba文番号 170801
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはこの事を忘れがちである。

英語の意味メモ

  • We are inclined to forget this fact.
出典: Tatoeba文番号 166537
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはまだ真がわかっていない。

英語の意味メモ

  • We have yet to know the truth.
出典: Tatoeba文番号 166205
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはまもなく事を知るだろう。

英語の意味メモ

  • We will know the truth before long.
  • We'll know the truth before long.
出典: Tatoeba文番号 166203
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼の手品の演に感嘆した。

英語の意味メモ

  • We wondered at his display of magic.
出典: Tatoeba文番号 165292
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はこの計画を行するつもりです。

英語の意味メモ

  • I'm going to carry out this plan.
  • I intend to carry out this plan.
出典: Tatoeba文番号 160931
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はこの計画を施するつもりです。

英語の意味メモ

  • I'm going to carry out this plan.
  • I intend to carry out this plan.
出典: Tatoeba文番号 160930
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画を行するのは簡単だった。

英語の意味メモ

  • I had no difficulty in carrying the plan out.
出典: Tatoeba文番号 160219
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその事を今まで知らなかった。

英語の意味メモ

  • I haven't known the fact up to now.
出典: Tatoeba文番号 160100
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその事を十分よく知っている。

英語の意味メモ

  • I know the facts well enough.
出典: Tatoeba文番号 160099
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は是非ともその計画を行したい。

英語の意味メモ

  • I want to execute the plan by all means.
出典: Tatoeba文番号 155583
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が誠であることを疑わない。

英語の意味メモ

  • I do not doubt that he is sincere.
出典: Tatoeba文番号 154425
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と誠に付き合ってきました。

英語の意味メモ

  • I have been honest with him.
出典: Tatoeba文番号 154326
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の行的能力を信頼している。

英語の意味メモ

  • I trust his executive ability.
出典: Tatoeba文番号 153896
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の言った事に忠であるべきだ。

英語の意味メモ

  • You should stick to what you say.
出典: Tatoeba文番号 149867
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

のところ、当時私は31歳であった。

英語の意味メモ

  • I was in fact thirty-one at the time.
出典: Tatoeba文番号 149497
TatoebaCC BY 2.0 FR

のところ我々は招待されなかった。

英語の意味メモ

  • The fact is we were not invited.
出典: Tatoeba文番号 149489
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

はお願いしたいことがありまして。

英語の意味メモ

  • I have a favor to ask.
  • I have a favour to ask.
出典: Tatoeba文番号 149477
TatoebaCC BY 2.0 FR

はお金の持ちあわせがないのです。

英語の意味メモ

  • The fact is that I have no money with me.
出典: Tatoeba文番号 149474
TatoebaCC BY 2.0 FR

はまったくあなたの言う通りです。

英語の意味メモ

  • In fact, you are quite right.
出典: Tatoeba文番号 149463
TatoebaCC BY 2.0 FR

は今日は学校に行きませんでした。

英語の意味メモ

  • The fact is I didn't go to school today.
出典: Tatoeba文番号 149456
TatoebaCC BY 2.0 FR

は私はそれについて何も知らない。

英語の意味メモ

  • As a matter of fact, I know nothing about it.
出典: Tatoeba文番号 149453
TatoebaCC BY 2.0 FR

を言うと、見たことがないんです。

英語の意味メモ

  • As a matter of fact, I've never seen it.
出典: Tatoeba文番号 149425
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

を言うと、私は宿題をしなかった。

英語の意味メモ

  • To tell the truth, I didn't do my homework.
出典: Tatoeba文番号 149406