YOMI読みの道

例文

実を含む例文一覧

実を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 16全2,298件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件16 / 92次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その報告は残念ながら事だ。

英語の意味メモ

  • The report is only too true.
  • Unfortunately, the report is true.
  • Unfortunately, the information is accurate.
出典: Tatoeba文番号 206795
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法律は直ちに施された。

英語の意味メモ

  • The law was enforced immediately.
出典: Tatoeba文番号 206743
TatoebaCC BY 2.0 FR

その夢が現のものとなった。

英語の意味メモ

  • The dream has become a reality.
出典: Tatoeba文番号 206587
TatoebaCC BY 2.0 FR

それには真のかけらもない。

英語の意味メモ

  • There is not a ray of truth in it.
出典: Tatoeba文番号 205654
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは神に誓って真である。

英語の意味メモ

  • God knows that it is true.
出典: Tatoeba文番号 205055
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは絶対確とは言えない。

英語の意味メモ

  • That's not absolutely certain.
出典: Tatoeba文番号 205035
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは怠ける口にすぎない。

英語の意味メモ

  • That is a mere excuse for idleness.
出典: Tatoeba文番号 205009
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

それは紛れもない事である。

英語の意味メモ

  • It's a fact you can't deny.
出典: Tatoeba文番号 204877
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

それは名案だが行が難しい。

英語の意味メモ

  • It is a good plan but hard to carry out.
出典: Tatoeba文番号 204822
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

とうとう私の願いが現した。

英語の意味メモ

  • At length, my wish was realized.
出典: Tatoeba文番号 201229
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

トムはこの上なく直な男だ。

英語の意味メモ

  • Tom is a man of absolute sincerity.
出典: Tatoeba文番号 200092
TatoebaCC BY 2.0 FR

噂は結局は真だと分かった。

英語の意味メモ

  • The rumor turned out to be true.
出典: Tatoeba文番号 189490
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の計画は完全に現した。

英語の意味メモ

  • Our plan was fully realized.
出典: Tatoeba文番号 186287
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の勝利は確と思われた。

英語の意味メモ

  • We seemed secure of victory.
出典: Tatoeba文番号 186255
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が真を話したのは立派だ。

英語の意味メモ

  • It's to your credit that you told the truth.
出典: Tatoeba文番号 178949
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君の努力がを結べばいいね。

英語の意味メモ

  • I hope your efforts will bear fruit.
出典: Tatoeba文番号 178111
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその事を重視すべきだ。

英語の意味メモ

  • You should emphasize that fact.
出典: Tatoeba文番号 177732
TatoebaCC BY 2.0 FR

から逃げてはいけないよ。

英語の意味メモ

  • You must not get away from reality.
出典: Tatoeba文番号 174872
TatoebaCC BY 2.0 FR

を直視しようじゃないか。

英語の意味メモ

  • Let's face the facts!
出典: Tatoeba文番号 174862
TatoebaCC BY 2.0 FR

今が計画を行するときです。

英語の意味メモ

  • Now is the time to carry out our plan.
出典: Tatoeba文番号 172867
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日はに気持ちのよい日だ。

英語の意味メモ

  • Today is certainly a pleasant day.
出典: Tatoeba文番号 171605
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの夢がついに現した。

英語の意味メモ

  • Our dream has come true, at last!
出典: Tatoeba文番号 166819
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼が無だと信じている。

英語の意味メモ

  • I believe him to be innocent.
出典: Tatoeba文番号 162186
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその計画を行に移した。

英語の意味メモ

  • I put the plan into practice.
出典: Tatoeba文番号 160218
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその手紙で真を知った。

英語の意味メモ

  • I learned the truth from the letter.
出典: Tatoeba文番号 160054