YOMI読みの道

例文

実を含む例文一覧

実を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 15全2,298件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件15 / 92次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

悲しいことですが、真です。

英語の意味メモ

  • It's sad, but true.
出典: Tatoeba文番号 2319336
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはにいい声をしている。

英語の意味メモ

  • Tom certainly has a nice voice.
出典: Tatoeba文番号 2310035
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

際、僕は話すのが下手です。

英語の意味メモ

  • Actually, I am poor at talking.
出典: Tatoeba文番号 1715314
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女をに長い間待った。

英語の意味メモ

  • I waited for her for a really long time.
出典: Tatoeba文番号 1144474
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

るほど頭を垂れる稲穂かな。

英語の意味メモ

  • The boughs that bear most hang lowest.
出典: Tatoeba文番号 344748
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの話は事と合わない。

英語の意味メモ

  • Your story doesn't square with the facts.
出典: Tatoeba文番号 232952
TatoebaCC BY 2.0 FR

イギリス人は際的な国民だ。

英語の意味メモ

  • The English are a practical people.
出典: Tatoeba文番号 229212
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きっと努力がを結びますよ。

英語の意味メモ

  • I'm sure your endeavor will bear fruit.
出典: Tatoeba文番号 226007
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ケリーはその事を公表した。

英語の意味メモ

  • Kelly brought the matter to light.
出典: Tatoeba文番号 225228
TatoebaCC BY 2.0 FR

この山の生活はに快適です。

英語の意味メモ

  • It's very pleasant here in the mountains.
出典: Tatoeba文番号 221852
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事から彼の無が分る。

英語の意味メモ

  • This fact shows that he is innocent.
出典: Tatoeba文番号 221644
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この事を忘れてはならない。

英語の意味メモ

  • This fact must not be forgotten.
出典: Tatoeba文番号 221636
TatoebaCC BY 2.0 FR

この肖像画はほぼ物大です。

英語の意味メモ

  • This portrait is nearly as large as life.
出典: Tatoeba文番号 221120
TatoebaCC BY 2.0 FR

この男の誠さは保証します。

英語の意味メモ

  • I'll answer for this man's honesty.
出典: Tatoeba文番号 220627
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この木にはがならないんだ。

英語の意味メモ

  • This tree does not bear fruit.
出典: Tatoeba文番号 219444
TatoebaCC BY 2.0 FR

この木はが一つもならない。

英語の意味メモ

  • This tree bears no fruit.
出典: Tatoeba文番号 219443
TatoebaCC BY 2.0 FR

この話は事に基づいている。

英語の意味メモ

  • This story is based on facts.
出典: Tatoeba文番号 219129
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは遅いけど確な方法だ。

英語の意味メモ

  • This is a slow but certain way.
出典: Tatoeba文番号 218196
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その科学者は験に専念した。

英語の意味メモ

  • The scientist gave himself up to his experiment.
出典: Tatoeba文番号 212021
TatoebaCC BY 2.0 FR

その記事は事と符合しない。

英語の意味メモ

  • This account does not agree with the facts.
  • That news report is inconsistent with the facts.
出典: Tatoeba文番号 211494
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その劇は話に基づいていた。

英語の意味メモ

  • The play was based on a true story.
出典: Tatoeba文番号 211159
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その肖像画は物そっくりだ。

英語の意味メモ

  • The portrait looks exactly like the real thing.
出典: Tatoeba文番号 209004
TatoebaCC BY 2.0 FR

その双子はに良く似ている。

英語の意味メモ

  • The twins do resemble each other.
出典: Tatoeba文番号 208362
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は決して誠ではない。

英語の意味メモ

  • The man is anything but honest.
出典: Tatoeba文番号 208070
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物語は歴史的真に近い。

英語の意味メモ

  • The story approximates to historical truth.
出典: Tatoeba文番号 206889