使い方
- 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
- 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
字を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。
ブリスシンボルのほうが漢字よりいいですか。
英語の意味メモ
四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
英語の意味メモ
USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
英語の意味メモ
アルファベットは26文字で成り立っています。
英語の意味メモ
その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
英語の意味メモ
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
英語の意味メモ
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
英語の意味メモ
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
英語の意味メモ
アルファ、ベータ、ガンマはギリシャ文字です。
英語の意味メモ
ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
英語の意味メモ
STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
英語の意味メモ
この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
英語の意味メモ
これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
英語の意味メモ
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
英語の意味メモ
その学生は急いで数字を写したのかもしれない。
英語の意味メモ
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
英語の意味メモ
私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
英語の意味メモ
注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
英語の意味メモ
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
英語の意味メモ
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
英語の意味メモ
そのミミズが這ったような字、読み難いんだけど。
英語の意味メモ
最初の授業では文字と発音だけを学んで貰います。
英語の意味メモ
日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
英語の意味メモ
この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
英語の意味メモ
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
英語の意味メモ