YOMI読みの道

例文

外を含む例文一覧

外を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 22全2,278件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件22 / 92次の25件
TatoebaricciobertoCC BY 2.0 FR

国に行ったことがあります。

英語の意味メモ

  • I have been abroad.
  • I've been abroad.
出典: Tatoeba文番号 921333
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

国へ行ったことがありますか?

英語の意味メモ

  • Have you ever been to a foreign country?
  • Have you ever been abroad?
  • Have you ever been to another country?
出典: Tatoeba文番号 232162
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつか国へ行きたいものだ。

英語の意味メモ

  • I'd like to go abroad one day.
出典: Tatoeba文番号 228994
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事は絶対に口しません。

英語の意味メモ

  • I'll never tell this to anyone.
出典: Tatoeba文番号 221673
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この天気では出できないな。

英語の意味メモ

  • There is no going out in this weather.
出典: Tatoeba文番号 220449
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが初めての海旅行ですか?

英語の意味メモ

  • Is this your first trip abroad?
出典: Tatoeba文番号 218871
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはその規則の例である。

英語の意味メモ

  • This is an exception to the rule.
出典: Tatoeba文番号 218598
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こんな日には出したくない。

英語の意味メモ

  • I don't feel like going out on such a day.
出典: Tatoeba文番号 217322
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジム以に誰か彼女を見たか。

英語の意味メモ

  • Did anybody other than Jim see her?
出典: Tatoeba文番号 215922
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その映画は意と面白かった。

英語の意味メモ

  • The movie was more interesting than I expected.
出典: Tatoeba文番号 212266
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は大阪の郊にある。

英語の意味メモ

  • The company is located in the suburbs of Osaka.
出典: Tatoeba文番号 211775
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船は漂流して海に出た。

英語の意味メモ

  • The boat drifted out to sea.
出典: Tatoeba文番号 208410
TatoebaCC BY 2.0 FR

その矢は的から大きくれた。

英語の意味メモ

  • The arrow fell wide of the mark.
出典: Tatoeba文番号 206327
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私の研究のことです。

英語の意味メモ

  • It is outside my area of study.
出典: Tatoeba文番号 205129
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいていで飲み会をします。

英語の意味メモ

  • We usually go out for drinking parties.
出典: Tatoeba文番号 203920
TatoebaCC BY 2.0 FR

パリ中の人が戸に出ている。

英語の意味メモ

  • All the Parisians have gone outdoors.
出典: Tatoeba文番号 197825
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクはほとんど毎晩食だ。

英語の意味メモ

  • Mike eats out almost every night.
出典: Tatoeba文番号 195755
TatoebaCC BY 2.0 FR

ルールには従う以仕方ない。

英語の意味メモ

  • There is nothing for you to do but obey the rules.
出典: Tatoeba文番号 192390
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

暗くなってからは出するな。

英語の意味メモ

  • Don't go out after dark.
出典: Tatoeba文番号 191293
TatoebaCC BY 2.0 FR

、この本は読みやすいね。

英語の意味メモ

  • This book is surprisingly easy to read, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 191239
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国人は合衆国では国人だ。

英語の意味メモ

  • An Englishman is an alien in the United States.
出典: Tatoeba文番号 188986
TatoebaCC BY 2.0 FR

煙突は煙を暖炉からへ出す。

英語の意味メモ

  • A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.
出典: Tatoeba文番号 188730
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

家ので待っていてください。

英語の意味メモ

  • Please wait outside of the house.
  • Please wait outside the house.
出典: Tatoeba文番号 187048
TatoebaCC BY 2.0 FR

向けなので6ドルになる。

英語の意味メモ

  • It's going to be six dollars because it's international.
出典: Tatoeba文番号 185061
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

僕たちを食に誘って下さい。

英語の意味メモ

  • Please invite us out to dinner.
出典: Tatoeba文番号 184897