私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
英語の意味メモ
- Mother had prepared supper when I got home.
彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
英語の意味メモ
- She had some cookies to stay her hunger until dinner.
七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。
英語の意味メモ
- Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.
疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
英語の意味メモ
- I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.
彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。
英語の意味メモ
- When he came, we were having dinner.
彼がやって来たとき、私たちは夕食を食べているところだった。
英語の意味メモ
- When he came, we were having dinner.
トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
英語の意味メモ
- I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.
- I think that it's unlikely that Tom will get back in time for supper.
- I think that it's unlikely Tom will get back in time for supper.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
英語の意味メモ
- Thanks very much for having me to dinner the other night.
- Thank you for inviting me to dinner the other night.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
英語の意味メモ
- I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
英語の意味メモ
- If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.
私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。
英語の意味メモ
- Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.
彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
英語の意味メモ
- He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
英語の意味メモ
- I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
英語の意味メモ
- I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
英語の意味メモ
- I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。
英語の意味メモ
- Dinner will be ready by the time you have finished your work.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
英語の意味メモ
- It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
英語の意味メモ
- He decided to put the murder trial first in the evening news.
夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
英語の意味メモ
- About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.
「夕陽を見るとなぜか子供の頃を思い出すんだよね」「ああ、分かる」
英語の意味メモ
- "Somehow watching the evening sunset brings back my childhood memories." "Mm, same here."
すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。
英語の意味メモ
- After a hearty dinner, Willie thanked the host.
テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
英語の意味メモ
- TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.
昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。
英語の意味メモ
- The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good.
夕食の用意はできているから、いつでも食べたいときに食べられるよ。
英語の意味メモ
- Dinner is ready, so we can eat whenever we want.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
英語の意味メモ
- Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.