YOMI読みの道

例文

壊を含む例文一覧

壊を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 15全403件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件15 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はれた人形が誰かによって直されているのに気がついた。

英語の意味メモ

  • I found the broken doll mended by somebody.
出典: Tatoeba文番号 157950
TatoebaCC BY 2.0 FR

窓はされてよろいどははずれてななめに下がっていました。

英語の意味メモ

  • Her windows were broken and her shutters hung crookedly.
出典: Tatoeba文番号 140383
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムってね、この1年で2回もスマホを落としてしたんだよ。

英語の意味メモ

  • Tom has dropped and broken his phone twice this year.
出典: Tatoeba文番号 8622179
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

30分間やってみてようやくドアをして開けることに成功した。

英語の意味メモ

  • We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
出典: Tatoeba文番号 235367
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は滅していたでしょう。

英語の意味メモ

  • Another storm, and our village would have been ruined.
出典: Tatoeba文番号 194282
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、れているのかな?

英語の意味メモ

  • The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
出典: Tatoeba文番号 162742
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

アイドルグループのうち1人は加工の感覚絶対ぶっれてるよね。

英語の意味メモ

  • There's always somebody in an idol group that uses too many filters in their selfies.
出典: Tatoeba文番号 9507104
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破してしまう。

英語の意味メモ

  • ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
出典: Tatoeba文番号 234885
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。

英語の意味メモ

  • What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
出典: Tatoeba文番号 75905
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩で全てを失った。

英語の意味メモ

  • During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
出典: Tatoeba文番号 235911
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

毎年のように4月にのどしてる気がする。季節的なものなのかなあ。

英語の意味メモ

  • It's as if something goes wrong in my throat in April every year. I wonder if it's something seasonal?
出典: Tatoeba文番号 3245690
TatoebaCC BY 2.0 FR

また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓がされたのです。

英語の意味メモ

  • Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
出典: Tatoeba文番号 195540
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

我々は社会的障壁を取りすために、懸命に努力しなければならない。

英語の意味メモ

  • We must work hard to break down social barriers.
出典: Tatoeba文番号 185792
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本のいわゆるバブル経済の崩は、国際市場に衝撃波を広げました。

英語の意味メモ

  • The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shock waves through international markets.
出典: Tatoeba文番号 122683
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩した。

英語の意味メモ

  • His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
出典: Tatoeba文番号 75796
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本のいわゆるバブル経済崩により、国際市場にまで衝撃波が及んだ。

英語の意味メモ

  • The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shock waves through international markets.
出典: Tatoeba文番号 3464862
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆はしてはならない。

英語の意味メモ

  • Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
出典: Tatoeba文番号 330787
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらのれ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。

英語の意味メモ

  • These fragile items must be insured against all risks.
出典: Tatoeba文番号 217948
TatoebaCC BY 2.0 FR

共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩した。

英語の意味メモ

  • Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
出典: Tatoeba文番号 180621
TatoebaCC BY 2.0 FR

知り合いの修理屋さんに電話してれた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。

英語の意味メモ

  • I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.
出典: Tatoeba文番号 127072
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。

英語の意味メモ

  • They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
出典: Tatoeba文番号 74952
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地域の工業化は環境破を避けるため慎重に進められなければならない。

英語の意味メモ

  • Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
出典: Tatoeba文番号 207890
TatoebaCC BY 2.0 FR

国民党は、簡潔に言うと、政治が崩する前に政府を離脱する必要があった。

英語の意味メモ

  • The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
出典: Tatoeba文番号 173012
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどくれた。

英語の意味メモ

  • His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
出典: Tatoeba文番号 120184
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

この世界を破しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。

英語の意味メモ

  • To those who would tear the world down: we will defeat you.
出典: Tatoeba文番号 347868