零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
英語の意味メモ
- Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
英語の意味メモ
- The army was called to suppress the revolt.
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
英語の意味メモ
- The police are going all out to keep down the rioting bikers.
私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
英語の意味メモ
- We broke down what little resistance remained.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
英語の意味メモ
- Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
英語の意味メモ
- The extra effort raised his blood pressure above normal.
強い冬型の気圧配置となり、雪が強まるおそれがある。
英語の意味メモ
- There's a fear that the snow will strengthen amid the strong winter pressure pattern.
ロシア革命について書かれた章には本当に圧倒された。
英語の意味メモ
- The chapter on the Russian Revolution really blew me away.
医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
英語の意味メモ
- The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
英語の意味メモ
- The authorities sent in troops to quell the riot.
私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
英語の意味メモ
- An overwhelming part of our behavior is learned.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
英語の意味メモ
- The leader of the new republic is buckling under political pressures.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
英語の意味メモ
- By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
英語の意味メモ
- An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
英語の意味メモ
- Japan came under American pressure to open its financial market.
塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
英語の意味メモ
- Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.
明日も冬型の気圧配置が続き、真冬並みの寒さとなるでしょう。
英語の意味メモ
- With the winter pressure pattern continuing into tomorrow, it seems it'll become as cold as midwinter.
レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
英語の意味メモ
- Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.
耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
英語の意味メモ
- Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
英語の意味メモ
- He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
連合の各決議は、圧倒的な支持を得て委員会によって承認された。
英語の意味メモ
- Each of the coalition's resolutions gained overwhelming support and were approved by the committee.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
英語の意味メモ
- He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
英語の意味メモ
- The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
英語の意味メモ
- Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
それゆえに、全てが舞さんの肩に圧し掛かってくることになる訳だ。
英語の意味メモ
- And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.