まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
英語の意味メモ
- Originally the meeting was planned for next Saturday.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
英語の意味メモ
- Please come to my house next Saturday if you care to.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
英語の意味メモ
- Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
英語の意味メモ
- He brought us a small gift each time he called on us.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
英語の意味メモ
- That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、金曜日、土曜日、日曜日。
英語の意味メモ
- Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
英語の意味メモ
- You should turn in your paper by next Saturday.
- Please turn in your report by next Saturday.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
英語の意味メモ
- If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
- If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
英語の意味メモ
- We must hand in a history paper by next Saturday.
土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
英語の意味メモ
- We'd better finish up this project before the eleventh hour.
日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
英語の意味メモ
- Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
英語の意味メモ
- A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
英語の意味メモ
- The locals call this river the man-eating river and fear it.
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
英語の意味メモ
- "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
英語の意味メモ
- I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
- Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.
これ、日本のお土産です。気に入っていただけるといいのですが。
英語の意味メモ
- Here, this is a Japanese souvenir. I hope you like it.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
英語の意味メモ
- Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
- Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
英語の意味メモ
- It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
この車、買ったばかりだからまだ土禁なの。悪いけど靴脱いでくれる?
英語の意味メモ
- I just bought this car recently so I have a no shoes rule. I'm sorry but could you take off your shoes?
母の具合が悪かったので、先週の土曜日は家を出られませんでした。
英語の意味メモ
- Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.
私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
英語の意味メモ
- I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
英語の意味メモ
- When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
燃えるごみは、毎週水曜日と土曜日の朝8時半までに出してください。
英語の意味メモ
- Burnable trash should be put out by 8:30 a.m. every Wednesday and Saturday morning.
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
英語の意味メモ
- Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
英語の意味メモ
- He is entitled to get the land; it was his father's.