今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
英語の意味メモ
- Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
英語の意味メモ
- My parents leave for New Zealand next Saturday.
新しい土地に慣れるには、時間がかかるものですよね。
英語の意味メモ
- It always takes time to get used to a new place.
先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
英語の意味メモ
- Not a few students came to the concert last Saturday.
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
英語の意味メモ
- Will you please arrange for me to meet Mr Doi?
- Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
英語の意味メモ
- They disputed the ownership of the land for years.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
英語の意味メモ
- The division picnic is this Saturday at the park.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
英語の意味メモ
- We expect him to show up on Saturday afternoon.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
英語の意味メモ
- Our neighbor's ground yields better corn than our own.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
英語の意味メモ
- We will separate our home's large land equally for our children.
- We will divide the large area of family land equally between our children.
あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
英語の意味メモ
- Did you go to Ming's party last Saturday?
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
英語の意味メモ
- The law forbids the building of any skyscraper on this land.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
英語の意味メモ
- I don't know how to manage that large estate.
パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
英語の意味メモ
- A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
英語の意味メモ
- We chose a good present for each of their children.
先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
英語の意味メモ
- I saw an exciting baseball game last Saturday.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
英語の意味メモ
- I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
英語の意味メモ
- This street will come alive with shoppers on Saturday.
実家からとおく離れたこの土地に一人で暮らすのは不安だ。
英語の意味メモ
- I feel uncomfortable about living alone so far away from my parents home.
土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
英語の意味メモ
- I thought you always played football on Saturday.
- I thought that you always played football on Saturday.
お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
英語の意味メモ
- Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?
この間はカンガルーの革の財布を土産に買ってきてくれた。
英語の意味メモ
- The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
英語の意味メモ
- The supermarket is open all days except Sunday.
- The supermarket is open Monday through Saturday.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
英語の意味メモ
- The property was purchased with laundered political money.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
英語の意味メモ
- Those peasants badly need land to grow rice.