まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
英語の意味メモ
- First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.
多くの人に囲まれて彼は自然と少し緊張しだした。
英語の意味メモ
- With so many people around he naturally became a bit nervous.
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
英語の意味メモ
- America's consumer slump will hit those around it as well.
このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
英語の意味メモ
- It's difficult to make ends meet these days.
平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
英語の意味メモ
- They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.
瑞西は仏蘭西・伊太利・墺太利・独逸に囲まれている。
英語の意味メモ
- Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.
- Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany.
何かあったら相談してね。できる範囲で力になるから。
英語の意味メモ
- If anything happens then you can talk to me about it. I'll help as much as I can.
日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
英語の意味メモ
- Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
彼の家はたくさんの高いビルに囲まれている立っている。
英語の意味メモ
- His house stands by a lot of tall buildings.
おじいさんは帽子を探して周囲をきょろきょろ見回した。
英語の意味メモ
- The old man looked about for his hat.
私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない。
英語の意味メモ
- I'm not moving out of range of that telephone.
周囲の目を気にすることなく、少年たちは大声で話していた。
英語の意味メモ
- Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.
花も恥じらう乙女たちに囲まれ、トムは緊張を隠せなかった。
英語の意味メモ
- Tom couldn't hide his nervousness at being surrounded by a group of excessively lovely maidens.
古い雰囲気の本屋だが、万引き対策は年々ハイテク化している。
英語の意味メモ
- It's a bookstore with an old-fashioned feel, but their anti-shoplifting measures get more high tech year after year.
笑いってね、嫌な雰囲気を和らげるための一番いい方法なのよ。
英語の意味メモ
- A smile is the best cure for a bad mood.
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
英語の意味メモ
- All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
英語の意味メモ
- Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
英語の意味メモ
- She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.
赤丸で囲んだファイルをテキスト・エデイターで開いてください。
英語の意味メモ
- Please open the file circled in red with a text editor.
私の言葉の範囲が、そのまま私の世界の限界ということになります。
英語の意味メモ
- The limits of my language are the limits of my world.
アットホームな雰囲気ですと言いながら、実際は閉鎖的だったりする。
英語の意味メモ
- Though I say it has a cozy feel, it's really rather isolated.
明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
英語の意味メモ
- The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.
スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
英語の意味メモ
- Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.
- Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany.
落ち着いた雰囲気のサロンでゆったりとした時間をお楽しみください。
英語の意味メモ
- Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon.
彼らの喧嘩の後、雰囲気を和らげるべく妻は冗談を言おうとやってみた。
英語の意味メモ
- After their quarrel, my wife tried to make some jokes to lighten up the mood.