たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
英語の意味メモ
- Although it is a very difficult task, I will do my best.
何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
英語の意味メモ
- How naughty you are! Stop bothering me!
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
英語の意味メモ
- Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
英語の意味メモ
- It is difficult to keep abreast of the international situation these days.
困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
英語の意味メモ
- I sometimes apprehend that there will be some difficulty.
仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
英語の意味メモ
- It can't be helped. Let's make the best of the bad job.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
英語の意味メモ
- The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
英語の意味メモ
- He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
英語の意味メモ
- He found it difficult to live on his student grant.
彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
英語の意味メモ
- She was careless with money, so now she's in trouble financially.
困難な状況でも、自分を信じる力を失わないようにしたい。
英語の意味メモ
- I never want to lose faith in myself, even when things get tough.
君が私を困惑させるようなことを言うなんてあり得ないよ。
英語の意味メモ
- There's no way for you to say something that will confuse me.
近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
英語の意味メモ
- I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.
ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
英語の意味メモ
- George is reluctant to take on that difficult job.
そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
英語の意味メモ
- If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.
たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
英語の意味メモ
- To our great annoyance, he barged in on our party.
私が困っているとき、トムはいつでも力になってくれるの。
英語の意味メモ
- Tom stands by me whenever I am in trouble.
もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
英語の意味メモ
- If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.
何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
英語の意味メモ
- How many people are now living in poverty?
困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
英語の意味メモ
- The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.
困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
英語の意味メモ
- My uncle gave me some good advice when I was in trouble.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
英語の意味メモ
- It's hard for nurses to be objective about their patients.
問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
英語の意味メモ
- The problem is how we cope with the present difficulties.
良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
英語の意味メモ
- For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.
起業を志す者には予期せぬ困難をはねのける力が求められる。
英語の意味メモ
- Those who aspire to start their own businesses must be able to overcome unforeseen adversity.