YOMI読みの道

例文

回を含む例文一覧

回を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 39全1,354件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件39 / 55次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その映画は少なくとも2、3は見る価値がある。

英語の意味メモ

  • The movie is worth seeing at least two or three times.
出典: Tatoeba文番号 212254
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女はいつも母親のあとをついてっていた。

英語の意味メモ

  • The girl was always following her mother.
出典: Tatoeba文番号 209220
TatoebaCC BY 2.0 FR

その野球の試合はを重ねるごとに面白くなった。

英語の意味メモ

  • The baseball game got more exciting with each inning.
出典: Tatoeba文番号 206331
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく景気は正常なレベルまで復するだろう。

英語の意味メモ

  • It will not be long before business returns to normal.
出典: Tatoeba文番号 195288
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度この本を読めば3読むことになります。

英語の意味メモ

  • If I read this book once more, I shall have read it three times.
出典: Tatoeba文番号 194330
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

よろしければ塩をこちらにして下さいませんか。

英語の意味メモ

  • The salt, if you please.
出典: Tatoeba文番号 192697
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く復した。

英語の意味メモ

  • The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.
出典: Tatoeba文番号 190928
TatoebaCC BY 2.0 FR

しの言い方はやめて、要点をお話しください。

英語の意味メモ

  • Please stop beating around the bush and come straight to the point.
出典: Tatoeba文番号 188659
TatoebaCC BY 2.0 FR

も失敗したが、彼は再度やってみようとした。

英語の意味メモ

  • Having failed several times, he tried to do it again.
出典: Tatoeba文番号 187527
TatoebaCC BY 2.0 FR

路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。

英語の意味メモ

  • You must switch off the power before checking the circuit.
出典: Tatoeba文番号 185179
TatoebaCC BY 2.0 FR

で私は二度ニューヨークに行ったことになる。

英語の意味メモ

  • I will have been to New York twice this time.
出典: Tatoeba文番号 172514
TatoebaCC BY 2.0 FR

はきみはうまくいくと思っていたのだけれど。

英語の意味メモ

  • We had expected that you would succeed this time.
出典: Tatoeba文番号 172501
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念な事に私の父は長患いから復できなかった。

英語の意味メモ

  • To my regret, my father could not recover from his long illness.
出典: Tatoeba文番号 169203
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念な事に私の父は長煩いから復できなかった。

英語の意味メモ

  • To my regret, my father could not recover from his long illness.
出典: Tatoeba文番号 169202
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が今度パリへ行ったら、5行ったことになる。

英語の意味メモ

  • I will have been to Paris five times when I go there again.
出典: Tatoeba文番号 167738
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼女が復するとすぐに再び歩き始めた。

英語の意味メモ

  • We began to walk again as soon as she was recovered.
出典: Tatoeba文番号 165223
TatoebaCC BY 2.0 FR

車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1検査される。

英語の意味メモ

  • The vehicles are inspected for defects at least every three months.
出典: Tatoeba文番号 148915
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

週に何そのサッカーチームは練習するんですか。

英語の意味メモ

  • How many times a week does the soccer team practice?
出典: Tatoeba文番号 148147
TatoebaCC BY 2.0 FR

所得税は控除額を上るいかなる所得にもかかる。

英語の意味メモ

  • An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
出典: Tatoeba文番号 147489
TatoebaCC BY 2.0 FR

上位2社で市場の50%を上るシェアを占めている。

英語の意味メモ

  • Between them, the two largest companies account for a share of more than 50% of the market.
出典: Tatoeba文番号 146272
TatoebaCC BY 2.0 FR

状況しだいですね。でも、たいてい週に3です。

英語の意味メモ

  • That depends, but usually about three times a week.
出典: Tatoeba文番号 146031
TatoebaCC BY 2.0 FR

水の中で小さな魚が泳ぎっているのが見えます。

英語の意味メモ

  • I can see some small fish swimming about in the water.
出典: Tatoeba文番号 143789
TatoebaCC BY 2.0 FR

水を加えてペースト状になるまでかきしなさい。

英語の意味メモ

  • Add water and stir to a paste.
出典: Tatoeba文番号 143709
TatoebaCC BY 2.0 FR

成長しようと思えば、困難を避してはいけない。

英語の意味メモ

  • If one wants to grow, one must not avoid hardships.
出典: Tatoeba文番号 143225
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球を含む9個の惑星が太陽のりをっている。

英語の意味メモ

  • Nine planets including the earth are moving around the sun.
出典: Tatoeba文番号 126941