YOMI読みの道

例文

品を含む例文一覧

品を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 14全803件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件14 / 33次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は予備の部を次々と調べていった。

英語の意味メモ

  • He examined the spare parts one after another.
  • He examined the spare parts one by one.
出典: Tatoeba文番号 99197
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはソフトウエア製を扱っている。

英語の意味メモ

  • They deal in software products.
出典: Tatoeba文番号 97831
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女からすばらしい刺繍をもらった。

英語の意味メモ

  • She gave me charming embroideries.
出典: Tatoeba文番号 92687
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一生懸命この商の説明をした。

英語の意味メモ

  • She explained about this goods hard.
出典: Tatoeba文番号 91145
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は近所の食料店で買い物をする。

英語の意味メモ

  • She shops at a local grocer.
出典: Tatoeba文番号 90422
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の不行にそれとなくふれた。

英語の意味メモ

  • She made an allusion to his misconduct.
出典: Tatoeba文番号 87270
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は包んだ物をそのお客に渡した。

英語の意味メモ

  • She handed the parcel to the customer.
出典: Tatoeba文番号 86744
TatoebaCC BY 2.0 FR

物が少ないときには売り手が有利だ。

英語の意味メモ

  • When goods are scarce, sellers have the advantage.
出典: Tatoeba文番号 85225
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は彼の下な冗談にはうんざりする。

英語の意味メモ

  • I am fed up with his vulgar jokes.
出典: Tatoeba文番号 81793
TatoebaCC BY 2.0 FR

預けていた貴重を返却してください。

英語の意味メモ

  • Could you give me back my valuables?
出典: Tatoeba文番号 78928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

同じようながまだ何点かありますよ。

英語の意味メモ

  • We've got several more of the same kind of articles.
出典: Tatoeba文番号 75844
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

除草剤耐性種でなぜ収量が増えるのか?

英語の意味メモ

  • Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
出典: Tatoeba文番号 74412
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この工場では、車の部を作っています。

英語の意味メモ

  • This factory makes car parts.
出典: Tatoeba文番号 11910291
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

キッチン用は、地下一階でございます。

英語の意味メモ

  • Kitchenware is in the floor below ground level.
出典: Tatoeba文番号 11561274
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

味噌、納豆などの発酵食は健康にいい。

英語の意味メモ

  • Fermented foods like miso and natto are good for your health.
出典: Tatoeba文番号 11045396
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この手のネタはネットで見たことある。

英語の意味メモ

  • I've seen the secret to this magic trick online.
出典: Tatoeba文番号 11027933
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

インスタント食はほとんど食べないよ。

英語の意味メモ

  • I hardly ever eat instant foods.
出典: Tatoeba文番号 10760342
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

赤い色の値札がついた商は特売です。

英語の意味メモ

  • Items with a red price tag are on sale.
出典: Tatoeba文番号 8652502
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

完熟トマトで作るミートソースは絶だ。

英語の意味メモ

  • Sauce made with meat and fresh tomato is the best.
出典: Tatoeba文番号 8598063
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

ジョンが物をいちいち手に取って見た。

英語の意味メモ

  • John picked up the articles one by one and examined them.
出典: Tatoeba文番号 3068096
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらはあちらよりはるかに高質です。

英語の意味メモ

  • This one is of much higher quality than that one.
出典: Tatoeba文番号 1139082
TatoebapierrephiCC BY 2.0 FR

雪の多いところでは、灯油は必需です。

英語の意味メモ

  • In places where it snows a lot, kerosene is an indispensable item.
出典: Tatoeba文番号 338002
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはいつその作を仕上げましたか。

英語の意味メモ

  • When did you finish the work?
出典: Tatoeba文番号 232834
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの店は輸入をたくさん売っています。

英語の意味メモ

  • That store sells a lot of imported goods.
出典: Tatoeba文番号 230530
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いい手師になろうと本気で思っている。

英語の意味メモ

  • I'm very serious about wanting to be a good magician.
出典: Tatoeba文番号 229350