YOMI読みの道

例文

告を含む例文一覧

告を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 23全769件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件23 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その報ではホールの収容能力が誇張されていた。

英語の意味メモ

  • The report exaggerated the capacity of the hall.
出典: Tatoeba文番号 206798
TatoebaCC BY 2.0 FR

医師は喫煙に関する警を盛んに出し続けている。

英語の意味メモ

  • The medical profession keeps handing out warnings about smoking.
出典: Tatoeba文番号 190940
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のこの忠は問題の解決に大いに役立つだろう。

英語の意味メモ

  • This advice of yours will go a long way toward solving the problem.
出典: Tatoeba文番号 178535
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の忠がなかったら鞄を盗まれるところだった。

英語の意味メモ

  • Without your advice, I would have been robbed of my bag.
出典: Tatoeba文番号 178138
TatoebaCC BY 2.0 FR

検察側は被が子供を誘拐したと激しく非難した。

英語の意味メモ

  • The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
出典: Tatoeba文番号 175379
TatoebaCC BY 2.0 FR

代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。

英語の意味メモ

  • The ad agency has a lot riding on this account.
出典: Tatoeba文番号 173623
TatoebaCC BY 2.0 FR

殺人の有罪宣を受け、彼は終身刑を科せられた。

英語の意味メモ

  • Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
出典: Tatoeba文番号 169552
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の忠がなかったら、彼は破滅していただろう。

英語の意味メモ

  • But for my advice he would have been ruined.
出典: Tatoeba文番号 163030
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の忠のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。

英語の意味メモ

  • She sent me a present in return for my advice.
出典: Tatoeba文番号 163026
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその悲しい知らせを彼女にげる勇気がない。

英語の意味メモ

  • I dare not tell her the sad news.
出典: Tatoeba文番号 159904
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼に過去のことはくよくよするなと忠した。

英語の意味メモ

  • I advised him not to grieve over the past.
出典: Tatoeba文番号 154188
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼の忠に従わなかったことを後悔している。

英語の意味メモ

  • I regret not having taken his advice.
出典: Tatoeba文番号 153823
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の過ちを白するのに恥じる必要は何もない。

英語の意味メモ

  • There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.
出典: Tatoeba文番号 149895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

少年は家に帰ると真っ先に母にそのことをげた。

英語の意味メモ

  • The boy told his mother about it first of all when he got home.
出典: Tatoeba文番号 146563
TatoebaCC BY 2.0 FR

新人俳優がハムレット役をすると広してあった。

英語の意味メモ

  • A new actor was billed to appear as Hamlet.
出典: Tatoeba文番号 145256
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の忠に従って私はその取引をキャンセルした。

英語の意味メモ

  • In accordance with his advice, I called off the deal.
出典: Tatoeba文番号 116525
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の報書のコピーを20部とっていただけますか。

英語の意味メモ

  • Would you run off twenty copies of his report?
出典: Tatoeba文番号 116142
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその判決を不服として上級裁判所に上した。

英語の意味メモ

  • He appealed to a higher court against the decision.
出典: Tatoeba文番号 112446
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は女性に忠されるとこの上なくうれしく思う。

英語の意味メモ

  • He is only too pleased to be advised by a woman.
出典: Tatoeba文番号 104221
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は正気と判断され、従って殺人罪で発された。

英語の意味メモ

  • He was judged sane and was therefore chargeable with murder.
出典: Tatoeba文番号 103312
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

彼女の警にきちんと耳を傾ければよかったのに。

英語の意味メモ

  • You should have paid attention to her warning.
出典: Tatoeba文番号 94497
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はどうしても私の忠を聞こうとしなかった。

英語の意味メモ

  • She would not follow my advice.
出典: Tatoeba文番号 92026
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は容疑のうち2つについては無罪となった。

英語の意味メモ

  • The accused was acquitted on two of the charges.
出典: Tatoeba文番号 85814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日、僕の学校に爆破予のメールが届いたらしい。

英語の意味メモ

  • It seems that my school received a bomb threat today.
出典: Tatoeba文番号 10543706
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日この報書を発送すること、言ってくださいね。

英語の意味メモ

  • Please remind me to mail the report tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 9041268