YOMI読みの道

例文

古を含む例文一覧

古を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 24全694件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件24 / 28次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は高校以来、日本の典文学を読んだことがありません。

英語の意味メモ

  • The last time I read classical Japanese literature was in high school.
出典: Tatoeba文番号 157104
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の靴はとてもかったので足の指が靴からはみ出ていた。

英語の意味メモ

  • His shoes were so old that his toes were sticking out of them.
出典: Tatoeba文番号 117755
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は自分のい車を神戸にいる男性に売りたがっています。

英語の意味メモ

  • He wants to sell his old car to a man in Kobe.
出典: Tatoeba文番号 104987
TatoebaCC BY 2.0 FR

屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。

英語の意味メモ

  • Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?
出典: Tatoeba文番号 80810
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

歴史は、い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。

英語の意味メモ

  • History goes on with old ideas giving way to the new.
出典: Tatoeba文番号 77596
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

小学5年の息子が静岡から名屋の小学校に転入しました。

英語の意味メモ

  • My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.
  • My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya.
出典: Tatoeba文番号 74220
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

町田はいものと新しいものが入り交じった面白い街です。

英語の意味メモ

  • Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.
出典: Tatoeba文番号 74185
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

くすんだおのダイヤだろうが、ないよりはあった方がいい。

英語の意味メモ

  • It is better to have old second-hand diamonds than none at all.
出典: Tatoeba文番号 11518340
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

屋根裏のさぁ、い木箱の中から3枚の銀貨が出てきたんだ。

英語の意味メモ

  • I found three silver coins in an old wooden box in the attic.
出典: Tatoeba文番号 9089395
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

1959年9月26日に、日本観測史上最大の台風が名屋を襲った。

英語の意味メモ

  • On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.
出典: Tatoeba文番号 2142064
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

ガラスの歴史は極めてく、代オリエントに始まりました。

英語の意味メモ

  • The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
出典: Tatoeba文番号 400533
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたが今言ったことで、私はいことわざを思い出します。

英語の意味メモ

  • What you have just said reminds me of an old saying.
出典: Tatoeba文番号 234070
TatoebaCC BY 2.0 FR

けれども、急にめまいがして、再びびた椅子に座りこんだ。

英語の意味メモ

  • But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.
出典: Tatoeba文番号 225218
TatoebaCC BY 2.0 FR

このい車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。

英語の意味メモ

  • I don't think this old car will make it to the top of the hill.
  • I don't think that this old car will make it to the top of the hill.
出典: Tatoeba文番号 222051
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国の人々はもはや自分達のい伝統を尊重してはいない。

英語の意味メモ

  • People of this country do not respect their old traditions any longer.
出典: Tatoeba文番号 221931
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この壁画からは代人の生活の片鱗をうかがうことができる。

英語の意味メモ

  • We can get a glimpse of the lifestyle of ancient people from this wall painting.
出典: Tatoeba文番号 219891
TatoebaCC BY 2.0 FR

場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。

英語の意味メモ

  • The dancer in the middle of the room is ready to begin.
出典: Tatoeba文番号 176504
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が机を整理しているとたまたまこのい写真が見つかった。

英語の意味メモ

  • While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.
出典: Tatoeba文番号 167823
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には中車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。

英語の意味メモ

  • I can't afford to buy a used car, much less a new one.
出典: Tatoeba文番号 164553
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の妻はこのいよい帽子を私にすててほしいと思っている。

英語の意味メモ

  • My wife wants me to do away with this nice old hat.
出典: Tatoeba文番号 163609
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人類は太の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。

英語の意味メモ

  • People have eaten with their fingers from the beginning of history.
出典: Tatoeba文番号 143908
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名屋にいる。

英語の意味メモ

  • He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya.
出典: Tatoeba文番号 118851
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはよく週末に名屋港までドライブに行ったものだった。

英語の意味メモ

  • They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.
出典: Tatoeba文番号 96868
TatoebaCC BY 2.0 FR

屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。

英語の意味メモ

  • Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
出典: Tatoeba文番号 80811
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

い雰囲気の本屋だが、万引き対策は年々ハイテク化している。

英語の意味メモ

  • It's a bookstore with an old-fashioned feel, but their anti-shoplifting measures get more high tech year after year.
出典: Tatoeba文番号 10992023