YOMI読みの道

例文

務を含む例文一覧

務を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 8全582件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 24次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は刑所にいる夫を訪れた。

英語の意味メモ

  • She visited her husband in prison.
出典: Tatoeba文番号 90340
TatoebaCC BY 2.0 FR

法律に従うのはみんなの義だ。

英語の意味メモ

  • To obey the law is everyone's duty.
出典: Tatoeba文番号 82667
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

残りの人生を刑所で過ごしたいの?

英語の意味メモ

  • Do you want to spend the rest of your life in jail?
出典: Tatoeba文番号 12108163
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムもメアリーも刑所行きだよ。

英語の意味メモ

  • Both Tom and Mary are going to prison.
  • Tom and Mary are both going to prison.
出典: Tatoeba文番号 11874817
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは事所に戻っていった。

英語の意味メモ

  • Mary went back to her office.
  • Mary went back into her office.
  • Mary went back to the office.
出典: Tatoeba文番号 11527121
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

只今、ジョエルさんは公中です。

英語の意味メモ

  • Mr Joel is now on duty.
出典: Tatoeba文番号 11040383
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜、事所に電話してください。

英語の意味メモ

  • Please call me tonight at my office.
出典: Tatoeba文番号 10759953
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その事所は土・日はお休みです。

英語の意味メモ

  • The office is closed on Saturdays and Sundays.
出典: Tatoeba文番号 10177612
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼ね、刑所に放り込まれたのよ。

英語の意味メモ

  • He was put in prison.
出典: Tatoeba文番号 9679340
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔はここに刑所があったんだよ。

英語の意味メモ

  • There used to be a prison here.
出典: Tatoeba文番号 9257647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは義付けられているんですか?

英語の意味メモ

  • Is that mandatory?
出典: Tatoeba文番号 8769339
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はあなたに説明する義がある。

英語の意味メモ

  • I owe you an explanation.
出典: Tatoeba文番号 2073789
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその会議で通訳をめました。

英語の意味メモ

  • I acted as interpreter at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 1185761
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたは事所に電車で行けますか?

英語の意味メモ

  • Can you go to the office by train?
出典: Tatoeba文番号 541926
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの事所に行きましょうか。

英語の意味メモ

  • Shall I come to your office?
出典: Tatoeba文番号 233252
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたを助けるのが私の義です。

英語の意味メモ

  • It's my duty to help you.
出典: Tatoeba文番号 231421
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの専はまったくの面食いです。

英語の意味メモ

  • The executive director is a real pushover for looks.
出典: Tatoeba文番号 230652
TatoebaCC BY 2.0 FR

その依頼人は事所へかけこんだ。

英語の意味メモ

  • The client went running into the office.
出典: Tatoeba文番号 212387
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会は外省の後援で開かれた。

英語の意味メモ

  • That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
出典: Tatoeba文番号 211903
TatoebaCC BY 2.0 FR

その客室乗員はお世辞が上手い。

英語の意味メモ

  • The cabin attendant is good at flattery.
出典: Tatoeba文番号 211461
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事を終えるのは君の義だ。

英語の意味メモ

  • It's your duty to finish the job.
  • It's your responsibility to finish the job.
出典: Tatoeba文番号 210316
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事員は過労がもとで死んだ。

英語の意味メモ

  • The clerk died from overwork.
出典: Tatoeba文番号 209780
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その事所の右隣が東京ビルです。

英語の意味メモ

  • The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
  • To the right of that office is the Tokyo Building.
出典: Tatoeba文番号 209779
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしたちは業提携しています。

英語の意味メモ

  • We are in the tie-up.
出典: Tatoeba文番号 191924
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転手は3時から職につきます。

英語の意味メモ

  • The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.
出典: Tatoeba文番号 189445