YOMI読みの道

例文

別を含む例文一覧

別を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 16全880件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件16 / 36次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

れた母の顔がまだ目にのこっている。

英語の意味メモ

  • I can still see my mother's face.
出典: Tatoeba文番号 83402
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

卵は大きさと重さによって選された。

英語の意味メモ

  • The eggs were graded according to weight and size.
出典: Tatoeba文番号 78487
TatoebaCC BY 2.0 FR

良い事、悪い事を区するのは簡単だ。

英語の意味メモ

  • It is easy to distinguish good from evil.
出典: Tatoeba文番号 77878
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはれを告げて地下鉄に乗り込んだ。

英語の意味メモ

  • Tom said goodbye and then got on the subway.
出典: Tatoeba文番号 11388470
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ひとのれ話なんて聞くもんじゃないな。

英語の意味メモ

  • I beg of you not to listen to people's breakup stories.
  • Please understand that I don't want to hear about people's breakup stories.
出典: Tatoeba文番号 10989326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ロブスターは特な時にだけ食べるんだ。

英語の意味メモ

  • We have lobsters only on special occasions.
出典: Tatoeba文番号 10573567
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

またの機会にお役に立てれば幸いです。

英語の意味メモ

  • I hope that I'll be able to help you at some other time.
出典: Tatoeba文番号 10273901
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

興味深い発言ですが、それは問題です。

英語の意味メモ

  • That's an interesting remark, but it's beside the point.
出典: Tatoeba文番号 10144848
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

手伝いには誰かの人を探してください。

英語の意味メモ

  • You should find somebody else to help you.
出典: Tatoeba文番号 3555736
TatoebaTadafumiCC BY 2.0 FR

その荘は海から歩いてたったの5分だ。

英語の意味メモ

  • The villa is only a five minutes walk from the beach.
出典: Tatoeba文番号 3321052
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私だったらの病院に行ってみると思う。

英語の意味メモ

  • If it were me, I think I'd try going to a different hospital.
出典: Tatoeba文番号 3055344
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼氏とれたって昨日言ってなかったっけ?

英語の意味メモ

  • Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?
出典: Tatoeba文番号 2210559
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

文学に今求めるものってにないのだが。

英語の意味メモ

  • I don't really have a need for literature right now.
出典: Tatoeba文番号 1144782
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

いやにそこまで好きではないんだけど。

英語の意味メモ

  • No, I really don't like it that much.
出典: Tatoeba文番号 995524
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1匹の猫をとすれば家は空っぽだった。

英語の意味メモ

  • The house was empty except for a cat.
出典: Tatoeba文番号 235658
TatoebaCC BY 2.0 FR

あす雨の場合はの日程を組まなくちゃ。

英語の意味メモ

  • In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.
出典: Tatoeba文番号 234441
TatoebaCC BY 2.0 FR

おまえの年ではもっと分があるべきだ。

英語の意味メモ

  • You should know better at your age.
出典: Tatoeba文番号 227536
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題をの面から取り組んでみよう。

英語の意味メモ

  • Let's approach this problem from a different angle.
  • Let's tackle this problem from another angle.
  • Let's tackle this problem from a different angle.
出典: Tatoeba文番号 219325
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの本を主題に分類してください。

英語の意味メモ

  • Please classify these books by subject.
出典: Tatoeba文番号 217761
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョーンズ氏のために送会が開かれた。

英語の意味メモ

  • A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.
  • A farewell party was held for Mr. Jones.
  • A goodbye party was held for Mr. Jones.
出典: Tatoeba文番号 215589
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐにはの提案を受けられそうにない。

英語の意味メモ

  • We are not likely to accept another offer any time soon.
出典: Tatoeba文番号 214932
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は善悪の区がつくようになった。

英語の意味メモ

  • That child learned to tell good from bad.
出典: Tatoeba文番号 210198
TatoebaCC BY 2.0 FR

その陶磁器は特な棚に陳列されていた。

英語の意味メモ

  • The china was displayed in a special cabinet.
出典: Tatoeba文番号 207452
TatoebaCC BY 2.0 FR

その二つの考えはまったく個のものだ。

英語の意味メモ

  • Those two ideas are quite distinct.
出典: Tatoeba文番号 207390
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題にな取り組み方をしてみよう。

英語の意味メモ

  • Let's try another approach to the matter.
出典: Tatoeba文番号 206481