Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
自分の部屋が欲しいな。
英語の意味メモ
- I want to have my own room.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
自分の家が大好きなの。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
身分証明書はありますか?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
自分の目で見てみたい。
英語の意味メモ
- I want to see it for myself.
- I want to see it with my own eyes.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
5分くらい浸しといて。
英語の意味メモ
- Steep for about 5 minutes.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
5分ほど浸しましょう。
英語の意味メモ
- Steep for about 5 minutes.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ヤニーは分かってるよ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
大丈夫、分かってるよ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
英語は分からないんだ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
日本語は分かりません。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
一杯飲みたい気分だな。
英語の意味メモ
- I feel like having a drink.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
泣きたい気分だったよ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
彼の住所なら分かるよ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ゲームのルール分ってる?
英語の意味メモ
- Do you know the rules of the game?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
フランス語は分かるよ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
本当に、分かりません。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
食事は腹八分にすべし。
英語の意味メモ
- We never repent having eaten too little.
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
3分間だけ待ってやる。
英語の意味メモ
- I'll only wait 3 minutes for you.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
分かってないんでしょう?
英語の意味メモ
- You don't get it, do you?
- You don't understand it, do you?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
それ多分、俺のせいだ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
ピザは3人で分けてね。
英語の意味メモ
- Divide the pizza among you three.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
自分の机が欲しいんだ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
自分の部屋で食べていい?
英語の意味メモ
- Can I eat in my room?
- May I eat in my room?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
自分の部屋って持ってる?
英語の意味メモ
- Do you have a room of your own?
- Do you have your own room?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
それは多分動かないよ。