YOMI読みの道

例文

内を含む例文一覧

内を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 17全838件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件17 / 34次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは市でアパートを探す必要がある。

英語の意味メモ

  • They need to find an apartment in the city.
出典: Tatoeba文番号 1112555
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どうやら2ヶ月以に昇給がある感じだ。

英語の意味メモ

  • Apparently, we'll be getting a raise within two months.
出典: Tatoeba文番号 997187
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

200語以でその文章を要約してください。

英語の意味メモ

  • Sum up the passage within 200 words.
出典: Tatoeba文番号 235601
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの政治家は外の事情に精通している。

英語の意味メモ

  • That politician is well versed in internal and external conditions.
出典: Tatoeba文番号 230677
TatoebaCC BY 2.0 FR

この図解は地球の深い部を示している。

英語の意味メモ

  • The illustration shows the deep interior.
出典: Tatoeba文番号 220987
TatoebaCC BY 2.0 FR

この品は3日以ならお取り替えします。

英語の意味メモ

  • This garment is exchangeable within three days.
出典: Tatoeba文番号 220102
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのパラグラフは容を重視しています。

英語の意味メモ

  • The paragraph emphasises the message.
出典: Tatoeba文番号 212721
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらのイヌのの1匹が生きています。

英語の意味メモ

  • One of the dogs is alive.
出典: Tatoeba文番号 204772
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホテルの案カウンターは、どこですか。

英語の意味メモ

  • Where's the information center for hotels?
出典: Tatoeba文番号 196201
TatoebaCC BY 2.0 FR

一週間以にその仕事を終えるでしょう。

英語の意味メモ

  • I'll finish the work in a week or less.
出典: Tatoeba文番号 190564
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその市をちょっとドライブした。

英語の意味メモ

  • We took a turn around the city in our car.
出典: Tatoeba文番号 186053
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校は家から歩いて10分以の所にある。

英語の意味メモ

  • Our school is within ten minutes' walk of my house.
出典: Tatoeba文番号 184401
TatoebaCC BY 2.0 FR

持ち込みの荷物はいくつありますか。

英語の意味メモ

  • How many pieces of carry-on are you going to take?
出典: Tatoeba文番号 183337
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都に滞在中、彼は案役をしてくれた。

英語の意味メモ

  • He acted as a guide while I was staying in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 181790
TatoebaCC BY 2.0 FR

近いにあなたの親切に恩返しをしたい。

英語の意味メモ

  • I would like to repay your kindness in the near future.
出典: Tatoeba文番号 179889
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は港に林立する帆柱を見るであろう。

英語の意味メモ

  • You will see a forest of masts in the harbor.
出典: Tatoeba文番号 177314
TatoebaCC BY 2.0 FR

での車の使用を規制する計画がある。

英語の意味メモ

  • There is a plan to restrict the use of cars in the city center.
出典: Tatoeba文番号 168315
TatoebaCC BY 2.0 FR

までいくバス乗り場は、どこですか。

英語の意味メモ

  • Where's the bus for the city?
出典: Tatoeba文番号 168313
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたに町を案してあげましょう。

英語の意味メモ

  • I'll show you around the city.
  • I will show you around the city.
出典: Tatoeba文番号 161737
TatoebaCC BY 2.0 FR

実を言うと、彼はかなり気な子だった。

英語の意味メモ

  • To tell the truth, he was rather a shy boy.
出典: Tatoeba文番号 149389
TatoebaCC BY 2.0 FR

で煙草を吸うのは社の規則に反する。

英語の意味メモ

  • Smoking in the office is against our rules.
出典: Tatoeba文番号 149162
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相は数週間以に辞任すると発表した。

英語の意味メモ

  • The prime minister announced that he would resign within a few weeks.
出典: Tatoeba文番号 148397
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相は閣からの辞職を余儀なくされた。

英語の意味メモ

  • The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
出典: Tatoeba文番号 148394
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰にでも時には家庭のもめごとはある。

英語の意味メモ

  • Everyone has domestic troubles from time to time.
出典: Tatoeba文番号 136766
TatoebaCC BY 2.0 FR

道案して頂き、ありがとうございます。

英語の意味メモ

  • It is very kind of you to show me the way.
  • It's very kind of you to show me the way.
出典: Tatoeba文番号 123560