YOMI読みの道

例文

具を含む例文一覧

具を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 14全386件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件14 / 16次の25件
Tatoebasay123CC BY 2.0 FR

合がよくありません。医者を呼んできてくれませんか。

英語の意味メモ

  • I'm not feeling well. Could you please send for a doctor?
出典: Tatoeba文番号 7894461
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。

英語の意味メモ

  • At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.
出典: Tatoeba文番号 1016359
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2、3年前、私たちの部屋には家はほとんどなかった。

英語の意味メモ

  • A few years ago, our room had little furniture in it.
出典: Tatoeba文番号 235615
TatoebaCC BY 2.0 FR

チームのメンバーは道とユニフォームを提供されます。

英語の意味メモ

  • Team members are provided with equipment and uniforms.
出典: Tatoeba文番号 203028
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなことがあってもこれらの器に触れてはならない。

英語の意味メモ

  • You should on no condition touch these instruments.
出典: Tatoeba文番号 199603
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々に道をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。

英語の意味メモ

  • Give us the tools, and we'll finish the job.
出典: Tatoeba文番号 186342
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

言語は人間社会にとって欠くことのできない道である。

英語の意味メモ

  • Language is an indispensable instrument of human society.
出典: Tatoeba文番号 174729
TatoebaCC BY 2.0 FR

全部の家を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。

英語の意味メモ

  • I want all of the furniture taken to our house right away.
出典: Tatoeba文番号 140754
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親の古い家を売り払わなければならないのは悲しい。

英語の意味メモ

  • It is sad to have to part with my mother's old furniture.
出典: Tatoeba文番号 82818
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

陽気が寒くなるにつれて彼の合がますます悪くなった。

英語の意味メモ

  • As the weather became colder, he went from bad to worse.
出典: Tatoeba文番号 78786
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

私たち2人分の防をつくるために必要な鉄が手に入った。

英語の意味メモ

  • Now we have enough iron to craft some armor for the both of us.
出典: Tatoeba文番号 10066504
TatoebaCC BY 2.0 FR

家に家を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。

英語の意味メモ

  • We spent a lot of money on furnishing our house.
出典: Tatoeba文番号 187106
TatoebaCC BY 2.0 FR

合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。

英語の意味メモ

  • I'm sick. Will you send for a doctor?
  • I'm not feeling well. Could you please send for a doctor?
出典: Tatoeba文番号 179510
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体の合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。

英語の意味メモ

  • Feeling sick, he stayed home from school.
  • Since he was feeling sick, he stayed home from school.
  • He stayed home from school because he wasn't feeling well.
出典: Tatoeba文番号 138011
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

合でも悪いの?」「ううん。どうして、そんなこと聞くの?」

英語の意味メモ

  • "Are you sick?" "No. Why are you asking that?"
出典: Tatoeba文番号 10159585
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

合が悪くて、あのパーティーには出席できなかったんです。

英語の意味メモ

  • I couldn't attend that party because I was sick.
出典: Tatoeba文番号 9681825
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

チームのメンバーには、用とユニフォームが支給されます。

英語の意味メモ

  • Team members are provided with equipment and uniforms.
出典: Tatoeba文番号 9069497
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道は、不注意に使われると、とても危険なことがある。

英語の意味メモ

  • This tool, if used carelessly, can be very dangerous.
出典: Tatoeba文番号 220271
TatoebaCC BY 2.0 FR

の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。

英語の意味メモ

  • Some furniture is put together with glue.
出典: Tatoeba文番号 186970
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はもう医者に行かなくてもよい。合がずっとよくなった。

英語の意味メモ

  • I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.
出典: Tatoeba文番号 158770
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分のふところ合を語るにはいつも注意を払うべきである。

英語の意味メモ

  • One should always be careful in talking about one's finances.
出典: Tatoeba文番号 149919
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の靴の合の悪いところは、自分が一番よく知っている。

英語の意味メモ

  • The wearer knows best where the shoe pinches.
出典: Tatoeba文番号 149877
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはそこで使われていた道に類似した道を使っていた。

英語の意味メモ

  • They used tools similar to those used there.
出典: Tatoeba文番号 98006
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの赤い布は「袱紗」茶道を清めるために使う必需品なの。

英語の意味メモ

  • That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
出典: Tatoeba文番号 76899
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「これ何?」「これは木を彫る道で『彫刻刀』っていうんだよ」

英語の意味メモ

  • "What's this?" "It's called a 'chisel', it's a tool used for carving wood."
出典: Tatoeba文番号 10673571