彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
英語の意味メモ
- He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
英語の意味メモ
- It was such a fine day that many children were playing in the park.
安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
英語の意味メモ
- The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.
Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
英語の意味メモ
- Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.
この公園のベンチがね、メアリーのお気に入りの場所だったんだ。
英語の意味メモ
- This park bench was Mary's favorite place.
ディズニー好きを公言している女は,多くの場合精神を病んでいる。
英語の意味メモ
- Women who claim to love Disney films are, in most cases, suffering mentally.
「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」
英語の意味メモ
- "How did you go to the park?" "By bus."
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
英語の意味メモ
- Why has Japan let pollution get so bad?
もし私たちが彼をそんなにひどく扱うなら、それは不公平だろう。
英語の意味メモ
- It would be unfair if we treated him so badly.
公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
英語の意味メモ
- To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
英語の意味メモ
- We chose Father as a neutral judge of our disputes.
私の傘を公園のどこかでなくしてしまったから新しいのを買います。
英語の意味メモ
- I lost my umbrella somewhere in the park so I need to buy a new one.
何人かの人々が公園のベンチでくつろぎながら時間をつぶしている。
英語の意味メモ
- Some people are killing time relaxing on park benches.
そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
英語の意味メモ
- When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.
このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
英語の意味メモ
- This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
英語の意味メモ
- To do him justice, we must say that he is a minor musician.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなければならない。
英語の意味メモ
- To do him justice, we must admit that his intentions were good.
彼女の遺体は公共の集団墓に埋葬され、彼女の所持品は焼かれました。
英語の意味メモ
- Her body was buried in a mass grave, and her personal belongings were burned.
2013年7月1日から、クロアチア語はEUの24番目の公用語となっている。
英語の意味メモ
- On July 1, 2013, Croatian became the twenty-fourth official language of the European Union.
子猫を拾ってきたよ。公園の隅でガタガタ震えながら鳴いていたんだ。
英語の意味メモ
- I found a kitten. He was trembling and meowing in the corner of the park.
あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。
英語の意味メモ
- It may be unwise of you to advertise your presence.
いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
英語の意味メモ
- Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
英語の意味メモ
- I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
英語の意味メモ
- Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
彼を公平に扱いなさい、そうすれば彼はあなたに公平になるでしょう。
英語の意味メモ
- If you treat him fairly, he will be fair with you.